“No gusta al lector español” / El cero y el infinito / Democracia “plena” y violencia

“No gusta al lector español…”

Sr. Moa, he leído su última novela. Le daré mi opinión: es demasiado buena para el lector español. Me extrañaría mucho que consiguiera vender usted más de dos o tres mil ejemplares, es más, estoy  seguro que muchos que la hayan leído la considerarán un pestiño y hasta se habrán sentido estafados por la publicidad. Digo que es buena porque aunque resulte amena, puesto que hay relatos muy amenos y sin el menor valor, no es superficial y es muy problemática. Eso no gusta al lector español. Lo que busca es simplemente divertirse sin  molestarse en pensar en nada, a no ser que lo que lee le confirme en sus prejuicios. Siente odio a pensar (eso sí es delito). No tiene usted más que ver la sociedad actual: pura filfa, alegría fiestera tonta o cabreos igual de tontos, y a su literatura, a su cultura más difundida solo se la puede definir con un adjetivo: pedestre. Circulan vídeos por ahí de encuestas en la calle a jóvenes haciéndoles preguntas elementalísimas de cultura básica: la mayoría no tiene ni idea, pero fíjese en cómo reaccionan: se ríen como bobos de su propia ignorancia y demuestran no tener el más mínimo interés por superarla.  Yo tengo dos hijos ya mayores, uno casado. Se han educado, es un decir, conforme a los métodos pedagógicos actuales. Hablan pasablemente el  inglés y dominan, desde luego, las técnicas  de internet, móviles y demás, uno ha ido a un instituto y otro a un colegio concertado: en ninguno de ellos les han educado lo más mínimo. Propiamente  les han aburrido y quitado el interés  tanto por la literatura como por  la historia y por  cualquier cosa que implique “comerse el coco” o aplazar sus pequeños deseos y caprichos. No es culpa suya, todo lo que no sea técnico se enseña del modo más pelmazo posible, parece que lo hicieran aposta. He querido luchar contra el ambiente, y  algo habré logrado con ellos, pero resulta casi imposible. Tampoco quiero hablar mal  de los jóvenes, porque  sus padres, los de mi generación, no son diferentes en su inmensa mayoría. Su novela me ha entusiasmado y por mí le desearía el mayor éxito,  pero sinceramente opino que es totalmente discordante en el panorama español. Lamentablemente (...) Hay algo más:  conozco a bastantes personas, hasta algún amigo gente de su edad, que ha vivido aquellos tiempos, y hablando con ellos saco la impresión de que su memoria de su juventud se hubiera borrado, de que no les  despertara ninguna emoción, y esta impresión la he sacado también de los que verdaderamente “corrieron delante de los grises”, como se decía, y que por lo que veo en su novela fueron bien pocos. Si están tan poco orgullosos de aquella juventud suya, y demuestran tan poco interés por ella, ya sabe lo que se puede esperar de los  jóvenes de ahora. Para los cuales  lo que no sea lo que tienen ante las narices en su propio momento, por el móvil o el ordenata,  no existe, lisa y llanamente (…) Rodrigo M. Pérez.

Lo que achaca usted al público español creo que puede aplicarse al público europeo: ¡hemos entrado en Europa! Aunque aquí  es peor, más trivial. Pero también aquí hay minorías más cultas e interesadas, solo que llegar a ellas exigiría que los medios y los suplementos culturales tuvieran un nivel que no tienen. A la derecha, con excepciones que confirman la regla, le ha interesado mucho el dinero, pero no  la cultura, esta la ha dejado muy a gusto a la izquierda, y la cultura de izquierda en España siempre fue muy tosca y sectaria. Desde luego, mis libros disfrutan desde hace muchos años de boicot en los medios, más incluso  en los de derecha que en los de izquierda, con excepciones secundarias.  Por muchas razones, entre ellas la anterior crisis, y ahora la actual, junto con el boicot mencionado, las grandes tiradas de los primeros diez años de siglo se han esfumado. De hecho, yo creía que vender 2.000 ejemplares de Cuatro perros verdes ya sería un éxito..., que aún no se ha alcanzado. O sea, que ha sido usted bastante optimista. También es verdad que en España nunca tuvieron arraigo las novelas digamos filosóficas, tan tradicionales en Francia, Alemania  y otros países. Digo filosóficas, no ideológicas, porque desde hace muchos decenios la literatura y el cine están casi monopolizados por la izquierda, con sus característicos esquemas simplotes y “progres”. No sé si Cuatro perros verdes podría llamarse  novela filosófica, que suelen ser también de tesis. Creo que no, aunque aborde temas filosóficos. Igual que expone un trasfondo histórico sin ser una  novela histórica…  Yo creo que sería ideal para un debate literario y sobre cómo fue aquella época, pero ocurre como con los libros de historia: se trata precisamente de impedir cualquier debate serio. También me parece usted algo injusto al hablar del público y la sociedad en general. El problema está en la baja calidad, la tosquedad del ambiente cultural que, como el político, parece gobernado por unas antiélites, si entendemos por élites las “minorías selectas” de que hablaba Ortega. Existen minorías mejores, pero dispersas y sin la cohesión necesaria, elementos sueltos que no llegan a conformar un ambiente. Pero son temas interesantes a discutir: ¿desde cuándo es así? ¿O ha sido así siempre?

europa: introduccion a su historia-pio moa-9788490608449

El cero y el infinito

De las cuatro obras ampliamente analizadas por Fleming, la más filosófica y hacia la que mayor simpatía muestra el autor es la de Koestler, Darkness at noon, traducida en España, de su título en francés, como El cero y el infinito. La considera, junto con otros muchos críticos, una de las diez novelas más importantes del siglo XX. Fleming es consciente, sin embargo, de que el trasfondo cultural-histórico de la novela (las grandes purgas stalinianas de los viejos bolcheviques, la propia mística comunista, la guerra de España…) suenan muy lejanas, extrañas, poco comprensibles  y poco interesantes al lector de hoy, especialmente después de la caída del muro de Berlín. Tampoco las cuatro novelas pueden despertar hoy el apasionamiento que suscitaron al publicarse, cuando por una parte ecomenzaba la guerra fría, y por otra era casi un tabú la crítica a la URSS,  el gran aliado que tanto había sufrido en la lucha común contra Hitler. 

   De por sí, el problema principal , entre filosófico y psicológico, de la obra, deriva del hecho estupefaciente de que los viejos líderes bolcheviques confesaran en público, con asistencia internacional, los crímenes más asombrosos e incluso contradictorios,  e incluso pidieran la muerte para sí mismos. Hay una forma de explicarlo: Stalin había declarado el socialismo en un solo país, a la vista de los fracasos revolucionarios, sobre todo  en Alemania. Una política coherente con la situación a que se había llegado en el mundo,  y también coherente con los principios marxistas… solo que otros marxistas también podían entenderlo como renuncia al “internacionalismo proletario”, al espíritu profundo del marxismo. Es fácil entender que los viejos bolcheviques fueran reluctantes a la visión de Stalin, y que este decidiera liquidarlos, máxime cuando ya se planteaba una próxima gran guerra europea, en la que la cuestión clave sería si esta empezaba entre Alemania y la URSS o entre Alemania y las democracias francesa e inglesa como buscaba Stalin. Los crímenes de que se acusaba a aquellos viejos revolucionarios radicaban precisamente en una supuesta complicidad con la Gestapo y con Trotski, este ciertamente  más internacionalista que Stalin. Acusaciones inverosímiles, pero que  no dejaban de entrañar una lógica brutal.

   La cuestión, o una de las cuestiones, era, sin embargo, cómo aquellos revolucionarios, el estado mayor de Lenin, racionalistas materialistas consumados y expertos en la dialéctica, tanto filosófica como argumental, aceptaban semejantes cargos,  declaraban la justicia de Stalin y algunos hasta morían glorificándole. Este hecho pasmoso, realmente enigmático,  quizá sin precedentes históricos, ha hecho fluir ríos de tinta e intentos de comprensión, y puede entenderse la novela de Koestler como un intento de hacer comprensible filosófica, psicológica y políticamente, lo incomprensible.  Quizá no lo consiga, pero el planteamiento es necesario: atañe por una parte a la concepción revolucionaria en su faceta utópica, y por otra a la misma condición humana, susceptible de derivar por tales derroteros.

   Fleming muestra mucha menos simpatía por la obra siguiente, Out of the night, traducido como La noche quedó atrás, de  Jan Valtin, seudónimo del marinero alemán y agente de la Komintern Richard Krebs, al cual y a su novela trata con cierto desagrado,  en contraste con “la rica vida” de Koestler,  “plurilingüe polígrafo cuya amplia producción literaria incluye el periodismo, la ficción la especulación política y filosófica, la divulgación científica y la más notable autobiografía  de su época”.  Particularmente, leí El cero y el infinito cuando tenía catorce años, me impresionó, pero creo que no saqué nada preciso de ella (a esa edad es difícil). En cambio la de Valtin, leída con dieciocho o diecinueve años,  me produjo una verdadera conmoción emocional y, paradójicamente, no contra el comunismo. Así que intentaré explicarme en otra ocasión. 

************************

Crónica. Democracia “plena” y violencia

**Las elecciones catalanas han resultado muy bien: los separatistas han perdido 600.000 votos, el PP y C´s se han hundido, y por primera vez en 40 años aparece allí un partido demócrata y firme defensor de España. El único dato realmente malo es que el PSOE haya conseguido engañar de nuevo a tantos votantes.

**Dice Villarejo, y es muy creíble, que PP, PSOE y Podemos le enviaron emisarios  a la cárcel para pactar su silencio. La “democracia plena”.

**Se opone Feijoo a sacar al PP de su sede en un número trece. O es un completo irresponsable o pretende acabar de hundir al PP por interés personal.

**El Doctor ha dicho que “en una democracia plena no es justificable la violencia”. Los analistas lo han interpretado como una regañina al Coletas. Es lo contrario: los dos socios saben muy bien que España no es una democracia  porque quedan en ella muchos restos del franquismo (empezando por la monarquía). Lo que impide que las bandas del Doctor y del Coletas dominen del todo al país, como sería en una democracia “plena”. Por  tanto, la violencia está plenamente justificada.

**Critica el PP a Marlasca por no condenar “sin medias tintas” la violencia. ¿Por qué había de condenarla? ¿No rescataron Zapatero y Rajoy a la ETA porque consideraron sus crímenes una forma premiable de hacer política? ¿O fue por otra razón?

**La Robles (“memoria histórica”) advierte al Coletas que “la complicidad con la violencia no cabe en la democracia”. En la democracia no, pero en esta democracia “plena” es lo más habitual.

**Don Pablo el del Máster y don Pedro el del Doctorado, de acuerdo para mangonear entre los dos el CGPJ, como tradicionalmente. ¿Excluyen al Coletas? ¿Pero acaso el Doctor no es políticamente lo mismo que el Coletas?

**Anuncian una serie o película con la frase: “Nada es tan frágil como la verdad”. Para que luego digan que nuestros artistas no son profundos.

**”La gran estafa de las apl. de citas: “Cada vez ligamos menos y sobre todo peor”. El feminismo vuelve a las mujeres más despreciables para los hombres. Debiera ser sabido. 

Esta entrada se ha creado en presente y pasado. Guarda el enlace permanente.

32 Respuestas a “No gusta al lector español” / El cero y el infinito / Democracia “plena” y violencia

  1. NIKITO dice:

    En el minuto 37  del video que ha propuesto Manolo en el hilo anterior….se habla de la palmera canaria así reconocida por la botanica…soy un forofo de esta preciosa palmera….allí donde aparece en las islas cambia el paisaje a su alrededor…su elegancia y esplendor le da un aire distinto allí donde crece….

  2. NIKITO dice:

    A partir del minuto 40 del video de Manolo…se dan un monton de nombres de canarios más o menos intelectuales que tuvieron especial relevancia en las Islas….casi todos los conocí bien directamente, bien por sus familias…y ahora ( más bien, desde hace cierto tiempo, empiezo a entender ciertas cosas…. en cuanto yo empecé a alejarme del Psoe) 

  3. NIKITO dice:

    Aquí un especial homenaje a Cesar Manrique que no se nombra artista…(en todo)  especialmente del paisaje…integrador de Canarias….que en Madrid tiene el diseño de un Centro Comercial en el Barrio del Pilar, de Madrid  La Vaguada… 

  4. Alvo dice:

    UNA HORA CON LA HISTORIA
    173 – España en una Europa en ruinas

    https://youtu.be/nOg7mi_YQB4

    (disponible a partir de las 21h)

  5. Alvo dice:

    Sí, sí, yo también lo vi… el doctor salió con que España “es una democracia plena”…. sí, plena de psoe, de pp, de separistas, a cuál peor… 

  6. Alvo dice:

    Cifu entró a toda prisa en su despacho de la puerta del Sol. Llegaba tarde a la reunión. Cerró las cortinas y la puerta por dentro. Separó de la pared el retrato oficial de Michael Jackson dejando al descubierto una palanquita de la cual tiró….. Se abrió una puerta secreta disimulada en la pared
    …entró con las debidas precauciones…

    —- Es que hace ser gilipollas para tener la sede en mi número ¿no crees? … Como decía no sé quién que paso de recordar : en realidad me dais el trabajo prácticamente hecho… yo sólo lo termino… 

    Le dijo el demonio. 

    —- Joder, ¡pues ahora me entero!.. no había caído en ese detalle, la verdad… ¡anda que si lo llego a saber antes!.. 

    —- Pues los muy lerdos estuvieron a punto de comprar el número 666 de la calle Alcalá, ¡que lo sepas!… Bueno, vamos al asunto por el que me has convocado… 

    —- Sí, ya sabes, lo del máster.. 

    —- No te preocupes por nada… a efectos prácticos tú no tienes que hablar con nadie, ni presionar a nadie, ni nada de nada… parecerá que es algo que te ha caído del cielo… ¿sabes que en realidad hoy casi nadie lo desea?… ……. bueno, yo tiento a este, al otro y al de más allá… y tú tan pancha en tu casa… ¿vale? 

    El demonio estaba especialmente parlanchín esa mañana… menudos rollos patateros soltaba… la Cifu miraba así el reloj de pulsera, a ver si cogía la indirecta y disimulaba como podía los bostezos y las ganas de reir….. y disimulaba que tenía pensado estafarle a él también… 

  7. Alvo dice:

    es que hace falta ser gilipollas**

  8. Alvo dice:

    La Cospe en Corea del Sur, 

    https://youtu.be/TTYzVRXYFE4

    ¿No es sorprendente su compromiso con las cosas que le preocupan a Usa? 

  9. Alvo dice:

    La Cospe en Japón, 

    https://youtu.be/-bzlNYWdR54

    jajajajaajajaa 

  10. Alvo dice:

    La política es servicio público. Es vocación de trabajo por el progreso y la libertad (María Dolores de Cospedal).

    Así comienza un reportaje sobre ella, 

    https://youtu.be/IwfSNHhOnq0

  11. Alvo dice:

    Fortunata y Jacinta, 

    “Factores económicos en el separatismo catalán”, con un tal Jesús Laínz, 

    https://youtu.be/Iqll3jehTn0

  12. comino dice:

    A Alvo le ha salido un serio competidor, Margarita Robles:
     
    “En España tenemos un Rey guapísimo y un presidente del Gobierno más guapo todavía” y
     
    “No sé cocinar. Invité a Grande-Marlaska y a su marido a cenar a mi casa y les puse comida precocinada”
     
     
    Alvo, atrévase a mejorar lo de la Robles, que es insuperable.

  13. Alvo dice:

    No sé cocinar, eso sólo lo hacían nuestras madres y abuelas porque las obligaba Franco. Invité al maricón del Grande-Marlaska y a su marido a cenar a mi casa y les puse a ellos a cocinar… 

  14. Alvo dice:

    Como el taxista ese que hacía conducir a sus clientes… 

  15. Pío Moa dice:

    Fleming entiende que, más allá de que los contextos históricos sean poco comprensibles para el lector de hoy,  “El cero y el infinito” aborda temas perennes, y es lo que la convierte en una gran novela. Uno de ellos es el del conflicto entre medios y fines, que no ha dejado descansar a la mente humana, por muchos que haya querido tranquilizarse definiéndose por  una posición u otra. En un momento, el interrogador Ivanof expone al preso protagonista, Rubashof:  “Solo existen dos concepciones de la ética y están en polos opuestos. Una es  cristiana y humana, declara sacrosanto al individuo y afirma que las reglas de la aritmética no se aplican a las unidades humanas.  La otra se funda en el principio de que el fin colectivo justifica todos los medios  y no solo permite, sino que exige que el individuo se subordine y sacrifique en todos los aspectos a la comunidad, la cual puede disponer de él como de  cobaya chivos expiatorio. La primera concepción podría llamarse moralidad antivivisección,  la segunda moralidad de vivisección”.

    Que un chekista se dedique a filosofar con alguien condenado a muerte por anticipado, en lugar de torturarlo hasta destrozarlo física y anímicamente,  es una idea extraña, aunque no imposible en algunos casos. Recuerdo que en el secuestro de Oriol le hicimos llegar el relato de Menájem Beguin  sobre los interrogatorios que sufrió por la policía soviética debido a su activismo sionista, y que le llevaron al Gulag. Tampoco aquí hubo torturas, y sí una insistencia en consideraciones político-filosóficas para convencerle de que el sionismo era una aberración reaccionaria, o algo por el estilo. Queríamos convencer a Oriol de la superioridad moral del comunismo, pues la tortura solo la utilizaban los “fascistas” de la policía de Franco. La realidad era bien distinta, como sabemos por las sádicas torturas del SIM, las chekas y la policía soviética en la guerra de España. Pero parece que en algunos casos las cosas iban por ahí: los bolcheviques juzgados  en el Gran terror no mostraban signos de torturas físicas.

    Citaré las palabras de Beguin: “Al oír estas palabras, el rostro del ruso se puso colorado y palideció después. Dejó de ser el cortés oficial, cerró los puños y gritó: “¡Déjese de tonterías, estúpido abogado! ¿Cómo se atreve a citar la Constitución de Stalin? Se está comportando como aquel perro rabioso, aquel enemigo de la Humanidad, aquel espía internacional llamado Bujarin. Habla exactamente igual que el traidor Bujarin, que solía citar a Marx y a Engels para probar que tenía razón. Pero es inútil. Stalin nos enseñó que que las lecciones de Marx y de Engels constituyen una unidad y no pueden citarse prescindiendo del contexto –lanzó una carcajada burlona– Al parecer, ha surgido un nuevo genio en Vilna, que trata de convencerme con un artículo tomado de la Constitución” (…) Desde luego, tenía razón en un aspecto. Las citas fuera de su contexto se emplean a menudo para engañar. Le repliqué que aunque la Constitución sea una unidad, hay cláusulas que  expresan una idea completa, independientemente de las otras cláusulas (…) Mi argumento no produjo el más ligero efecto. El hombre insistió en su comparación con el “espía internacional Bujarin”.

    “Cuando advertí la vehemencia con que este discípulo de la revolución comunista hablaba del famoso autor del “ABC del Comunismo”, empecé a comprender muchas cosas que me habían intrigado. Comprendí cómo Bujarin y otros como él se habían visto forzados a confesar que eran espías y enemigos de la sociedad soviética. 

       ”Todos hemos leído que los rusos empleaban drogas misteriosas para hipnotizar a sus presos y hacerles bailar al son impuesto por sus carceleros. Pero llegué a la conclusión de que todo eso es pura fantasía. Entonces, ¿qué? ¿Cómo lo hacen? ¿Por presión física? ¿A base de palos? Sólo  puedo decir que durante todo el tiempo de mis interrogatorios, no levantaron un dedo contra mí, a pesar de que era un importante “criminal político”. 

  16. Pío Moa dice:

    Marlasca oficiaría de mujer de la pareja, ya que el otro hacía de marido.

  17. comino dice:

    “No sé cocinar, eso sólo lo hacían nuestras madres y abuelas porque las obligaba Franco. Invité al maricón del Grande-Marlaska y a su marido a cenar a mi casa y les puse a ellos a cocinar… “


    Está muy bien, y muy antifranquista, “comme il faut”

  18. Pío Moa dice:

    La prostituta oficial de Podemos “lanza un libro para impulsar la pornografía feminista y ética”. Ya saben

  19. Lasperio dice:

    En esta obra se define a la Inquisición como un Tribunal de Misericordia porque fue el único de la historia en que el culpable era perdonado por el solo acto de arrepentirse. Las garantías procesales con que contaba cada acusado hicieron de la Inquisición católica y española el tribunal más justo de la época, mientras que otras instituciones semejantes, procedentes de otros credos, actuaron con severísimo rigor y masacraron cientos de miles de personas sin juicio ni proceso. Basado en los estudios de distintos simposios internacionales y variadísimos estudios sobre la Inquisición, llevados a cabo por eruditos de múltiples nacionalidades, religiones e ideologías, esta obra indaga sin prejuicios ni temores los temas más espinosos, como la quema de brujas, las torturas, las ejecuciones, el secreto de testigos, los Autos de Fe, el Caso Galileo, Torquemada, los crímenes rituales y la desconocida estructura interna del Tribunal de la Inquisición.

    Tribunal de misericordia… 

  20. Lasperio dice:

    Bueno, pues acabé comprando el libro electrónico de todos modos, que está en oferta.

    La Inquisición. Un tribunal de misericordia.

    Autor: Cristián Rodrigo Iturralde.

     

  21. Alvo dice:

    Un día los estudiantes de la facultad cantaban en el pasilll lo de “libertad, libertad”… a mí me indignaba: así que salí del aula y le pregunté a una que  antaba “¿pero qué es eso?”… “hacer lo que uno quiera”… “pero si tú no puedes querer nada porque eres tonta y analfabeta”.. (Gustavo Bueno) 

  22. Alvo dice:

    Las canciones de Machín están muy bien, tanto la letra como la música…. pero no me gusta su voz… me refiero al timbre, no a que cante mal… 

  23. Alvo dice:

    Nuestra profesora de latín lo flipó en colores cuando el primer del curso descubrió que nadie sabía lo que era un caso… cosa del todo imposible si hubiéramos sido estudiantes alemanas… “las mejores, estudiosas, limpias y ordenadas”… 

  24. Alvo dice:

    La más curiosa de nuestra clase le preguntó “¿y las españolas qué?”… Me parece que la otra miró al techo como haciéndose de rogar, se tomó unos segundos… “las españolas hacen lo que pueden”…

    —- ¿Nos está llamando gilipollas en nuestra cara? 

    Parecía que pensaban algunas… por la cara y cierta expresión de indignación que tenían.. 

  25. Alvo dice:

    Bueno, la chica explica muy bien lo de los casos…. Para mí la dificultad mayor del ruso son esos sonidos tan dificiles de hacer para un español… 

  26. Pío Moa dice:

    Nuevo hilo

  27. Alvo dice:

    Tampoco me gustan nada los timbres super graves de locutores de tv o presentadores de espectáculos típicos de Usa… y de Méjico (por copia) y otros… para mi gusto son hasta desagradables…. 

  28. Proby dice:

    Cada cantante y cada locutor tienen la voz que tienen.

    Es una perogrullada, pero es así. 

Deja un comentario