El arte y las intenciones del artista

 

La obra del  artista, sobre todo si es obra de calidad, va siempre más allá de las intenciones  del autor. Algunas son interpretables e interpretadas una y otra vez, así el Quijote. Posiblemente Cervantes solo tuviera en mente una parodia de novelas de caballerías y ganar algún dinero, pero el resultado no tiene mucho que ver con ello. Por eso cabe interpretar al artista como una especie de médium.

   Es más, las críticas pueden descubrir al autor aspectos de su trabajo en los que no había pensado en absoluto. Según veo, Gregorio parece interpretar Sonaron gritos… en clave algo freudiana –como se han interpretado tantísimas obras literarias, planedas asi por sus autores–. Aunque no queda claro. Lo que está claro, en todo caso, es que ni en la intención ni en la realización tiene la novela nada que ver con el complejo de Edipo y esas cosas.  Mi intención partía del hecho que él alude, la pobre explotación literaria del material que suministra la vida española.  En efecto, los años  de la guerra y los 40 ofrecen un material fantástico, pero no han dado lugar a obras literarias importantes, aunque sí algunas estimables, como las de Foxá, Gironella, Agustí, incluso Romero. Quise reenfocar la época literariamente, y eso es, muy en bruto, la novela, aunque algunos me nieguen la calidad de novelista, como otros la de historiador.

   Algunas cosas creo que las he conseguido: Sonaron gritos… es una novela muy diferente de todas las que se han escrito en España en relación con aquel período, incluso con cualquiera. Los personajes son también muy distintos de los habituales en nuestra literatura. Creo que un problema de la literatura española es su escasez de épica y de problemas morales, y su tendencia a un costumbrismo de mesa camilla, con un humorismo de sal gorda. Un importante historiador sobre la División Azul me  dijo que los dos personajes centrales no coincidían con el divisionario-tipo, y es verdad, pero yo no quería nada de eso, aparte de que por allí pasaron cerca de 50.000 hombres, y entre ellos habría forzosamente de todo. Pero una idea corriente en España es que, para ser “real”, un personaje tiene que responder a tales o cuales estereotipos costumbristas

   Por lo demás, la novela no fue planeada, sino que fue surgiendo sola partiendo de un hecho real en Barcelona, que me contó un amigo. El relato se puede sintetizar así: durante la guerra civil, los protagonistas, que constantemente se equivocan en sus previsiones sobre la marcha de la contienda, pueden elegir entre huir por los Pirineos para incorporarse a los nacionales (mucho lo hicieron), o permanecer  en Cataluña actuando “por libre”, próximos a la quinta columna pero sin integrarse del todo en ella, y guiando –y haciendo algún negocio—a otros a pasar los Pirineos. Unos primeros intentos de identificar al asesino de la familia del protagonista quedan en nada al saber que ha marchado a Madrid, en la columna de Durruti, tan publicitada.  Finalmente, corriendo  mil riesgos, llegan al final de la guerra y sufren –no así la chica, Carmen–una especie de decaimiento, al perder la excitación del peligro al que se habían acostumbrado. El protagonista se entera también de que su familiar asesinado no era su padre, al menos en sentido biológico, lo que le causa un fuerte choque picológico.  Ello le permite entender muchas cosas, también el escaso afecto familiar  de que había disfrutado, y de cuyas peores consecuencias le había salvado la amistad con su amigo Paco. Allí podría terminar la novela, sin más (unas 260 páginas, suficientes para una novela corriente). A mí mismo se me había olvidado la cuestión del padre. biológico.

   Preferí continuar con el relato, con una segunda parte dividida en dos:  la depresión y las indecisiones del protagonista en Madrid, adonde huye para escapar a los recuerdos de Barcelona; la tertulia de alegres charlatanes de la pensión, que le va reanimando; la indecisión ante la vida vulgar y corriente, aunque con poca comida; y finalmente el enrolamiento en la División Azul, junto con su gran amigo, etc. etc.  Esta es la parte que más ha gustado a la mayoría, pero yo prefiero la tercera, la vuelta a la vida un tanto pesada en Madrid, donde los amigos de la pensión  se han desperdigado,   hasta que aparece la posibilidad de luchar contra el maquis, lo cual está a punto de arruinar su matrimonio. La muerte del padre se me ocurrió sobre la marcha, y es lo que finalmente ata a la novela como un relato de conjunto, pues de otro modo podrían ser tres novelas diferentes. Seguramente  tiene razón Gregorio al decir que no exploto a fondo un suceso semejante, que  el hallazgo merecería más  desarrollo, pero como excusa algo pobre diré que el protagonista es hombre sobrio, algo seco, poco amigo de patetismos y nada barroco. De nuevo poco frecuente, creo, en la literatura española.   

Esta entrada se ha creado en presente y pasado. Guarda el enlace permanente.

154 Respuestas a El arte y las intenciones del artista

  1. doiraje dice:

    # jaque [del hilo anterior]:
     
    Bueno, no seas tan mordaz con eso de mi “adoración” a Freud. Adorar sólo adoro a Dios, y a mi mujer cuando no se pone demasiado pesada. Por Freud siento respeto. Se equivocó mucho, pero abrió caminos hasta entonces desconocidos a pesar de sus errores.
     
    Sí, parece evidente que Moa nunca ha sentido la inquietud religiosa con mucha intensidad, aunque sí, claro, el ambiente cultural católico, que en sus años jóvenes también debió de estar muy lejos de comprender, dada su evolución posterior hacia el marxismo más radical. Por lo demás, me detengo aquí para no hacer mayores interpretaciones sobre la personalidad de Moa, que las tengo como las debes de tener tú. Luego, y con razón, se molesta. Bastante lejos he ido opinando con abierta sinceridad sobre su novela.
     
    Por supuesto que es un misterio el amor que sustenta todo lo que existe. Es el misterio más maravilloso, el más profundo, el que fundamenta el ser. El cosmos entero, desde el microorganismo más simple hasta las galaxias más lejanas y gigantescas son un reflejo del amor del Creador, que en todo ha dejado su impronta. Saberlo ver, contemplar tanta belleza, es una de las formas privilegiadas para abrirnos a su presencia y a su acción con nosotros.
     
    No pierdas ese rescoldo de la antigua religiosidad en la que te formaste; es más, aliméntala: el ser humano, todos, lactantes, niños, jóvenes, adultos, ancianos, hombres y mujeres, estamos hecho a imagen y semejanza de Dios. El amor humano es la experiencia más cercana de Dios de la que podemos disfrutar en esta vida. Y con amor humano no entiendo únicamente el amor erótico.
     
    Un abrazo, jaque.
     

  2. Pío Moa dice:

    Cuando la araña teje su tela y captura a una mosca realiza un acto de amor. Por lo menos de amor a sí misma

  3. doiraje dice:

    Y por supuesto, los niños no nacidos aún son imagen y deseo del amor de Dios.

  4. doiraje dice:

    En fin, D. Pío, no tenga en cuenta mi opinión sobre su novela. No soy nadie, y como diría alguno por aquí, mis juicios literarios respiran resentimiento. Si usted se ve novelista, si abriga mil proyectos al respecto, adelante. Cada uno debe hacer lo que considera con recta conciencia que le conviene, siempre que no perjudique a terceros. Y que usted se dedique ahora a la literatura no hace daño a nadie.
     
     

  5. doiraje dice:

    Pero, eso sí, cuidado con la vanidad. Muchos han muerto de éxito…

  6. doiraje dice:

    Y usted que ve en en lo que hace la araña: ¿crueldad?

  7. Pío Moa dice:

    D. doiraje,  personas de conocimientos y práctica literarias probablemente mayores que las suyas han escrito que “Sonaron gritos” es una buena novela, incluso una gran novela. Por eso lo que ud podría hacer es explayarse más sobre lo que considera una novela, buena o mala.  A eso me refería.

  8. Tineo dice:

    Lo veo ahora.
    Me gustaría saber qué entienden tineo o doiraje por “ser novelista”.

    Buena pregunta. Y más cuando diferencio entre narrador y novelista. No sé qué distinción es la académica; miro en la RAE:
    Novela

    Del it. novella ‘noticia’, ‘relato novelesco’.

    1. f. Obra literaria narrativa de cierta extensión.
    2. f. Género literario narrativo que, con precedente en la Antigüedad grecolatina, se desarrolla a partir de la Edad Moderna.


     
    Narración

    Del lat. narratio, -ōnis.

    1. f.Acciónyefectodenarrar.
    2. f.Novelaocuento.
     
    Digamos que la narración incluye a la novela. ¿Y qué es específico de la novela que la diferencia de la narración, que es un término más general? Pues yo creo que en la novela resultan imprescindibles los personajes, cosa que no ocurre en la narración, ya que se puede narrar sin diálogos. ¿Y qué diferenciaría los cuentos de las novelas? La extensión.
     
    Un buen novelista deja ‘libertad’ a los personajes, viven por sí mismos. Don Quijote, y todos los personajes que allí aparecen, son autónomos. Unamuno percibió que Don Quijote estaba muy por encima de Cervantes, y de manera implícita, aunque no lo diga, reconoce que el genio del autor está en construir un personaje que le desborda continuamente. Azaña decía que Don Quijote sería inimaginable por Quevedo, y también la humanidad y miserias de los personajes que aparecen en la obra. Pensar que la Maritornes cayera en manos de Quevedo es lo mismo que desintegrarla bajo una catarata de burlas y mofas, y lo mismo los demás, sometidos por completo a los dicterios del malababa que era Quevedo, que no necesitaba de provocación ninguna para sentirse ofendido y que su ira se desatase: “Un hombre de una extraña violencia”, decía de él Borges, que por otra parte le admiraba. Según él, la obra de Quevedo existía sólo en el lenguaje, no obedecía a otras leyes. Por eso no era novelista, es más, Quevedo, como tantos de su época, despreciaba ese género literario.
     
    Mire, Moa, no lo tome como consejo porque no soy quién, pero me atrevo a sugerirle una cosa: pruebe a escribir eso mismo, esa novela, imponiéndose la obligación de no pasar de 40 páginas; verá que lo que sale es algo muy diferente. Olvídese de los diálogos. Imagínese el mismo inicio, a ese hombre recordando el pasado, pero sin sentir la obligación de dejar testimonio sino simplemente eso, mirando por la ventana y recordando. Así lo hacemos todos, porque escribir es otra cosa. Mi padre nos contaba muchas historias de la guerra y yo podría contarlo en una narración seguida, él no, para eso habría que ir sacándoselo, como en las entrevistas largas que no se pueden acometer de un tirón.
     
    Trate de ver dentro de ese hombre, donde a un mismo tiempo se suceden las imágenes y las palabras sin ningún propósito de orden cronológico, puesto que él ya lo da por descontado. Mientras mira por la ventana y ve la arena de la playa recuerda todo sin necesidad de narrárselo a sí mismo: la nieve del Pirineo, el invierno ruso, la trinchera, la cara de su amada, la luz de tantos atardeceres y amaneceres en campo raso; los muertos en combate, los asesinatos. No necesita contárselo a sí mismo porque de sobra sabe qué fue antes y qué después. Bien, pues trate de imaginarlo así, aunque, evidentemente, no lo podrá contar así, enumerando sin más.
     
    Será un caos, pero da igual, usted aténgase sólo a la fuerza de los párrafos, olvídese de las tramas y del ritmo, porque todo eso ya vendrá después. Apunte lo más preciso que pueda imágenes, pensamientos, riñas, peleas, muertos, amores, desamores, infancia, calles, armas, disparos. Todo eso ya lo tiene, lo tiene usted en su cabeza ya de la misma manera que lo tiene el personaje.Quizá no hace falta que lo apunte, pero mantenga el propósito de contar todo lo que ha contado en la novela sin exceder 30 ó 40 páginas.


    Y ahora dirá usted que por qué no lo hago yo, si tan fácil es. Pues no lo hago uno porque yo no tengo eso en la cabeza sino otras cosas bien diferentes y además porque no tengo su prosa. Esa prosa ya se irá imponiendo en los párrafos que va anotando, puesto que no los anotará como quien hace una ficha sino que lo hará -lo quiera o no lo quiera usted- con intención de que luego queden en la manuscrito definitivo.Le va a resultar engorroso, porque es más difícil quitar que poner, sobre todo cuando ya se tiene la historia completa en la cabeza. Pero no es ningún obstáculo, pues para cualquier narración -y eso se lo dirá cualquier escritor- hay que tener la historia ya en mente: el inicio, el nudo y el desenlace. Usted ya lo tiene, sin embargo tendrá que dejar muchísimas cosas atrás. Y es posible que por necesidad del relato aparezcan otras nuevas, o las mismas, pero que al tener que narrarlas de otra manera resultarán casi irreconocibles.
     
    Piense que ese hombre busca no el contárselo a nadie, sino a sí mismo, busca en definitiva una especie de epitafio. Naturalmente no lo puede zanjar en una frase, aunque si él pudiera lo haría de esa manera.
     
    Apuesto a que le sale bien: breve, realista, incluso realismo crudo, y contado sin que el pulso narrativo se altere lo más mínimo.Lo tiene hecho; DISPONE USTED DE LOS MÁS DIFÍCIL DE ALCANZAR EN UN ESCRITOR: PULSO, RITMO, PROSA LÍMPIDA. ¿Qué más quiere? Pero olvídese de los diálogos y piense en los epitafios, sin necesidad de escribir en ese tono sentencioso tan propio de algunos, caso de Albiac, por ejemplo, que puede servir para una columna pero que en literatura causa fatiga, incluso rechazo, a mí al menos me lo causa.


    Es hablar de las emociones que asaltan a ese hombre cuando recuerda, pero sin describir tales emociones, sólo narrarlas para que el lector sienta lo que siente él. La historia ya la tiene, pruebe a contársela de nuevo a usted mismo, o sea, que no hará una sinopsis de la novela sino algo bien diferente.



    Bueno, quién sabe, quizá la historia le cargue y surja otra que tenga poco que ver. Además estoy seguro de que mientras escribía la novela rechazó múltiples vías por donde la historia iba a seguir. Quizá en alguna de ellas encuentre el camino más adaptado para un cuento. Y además no se juega nada, como no se jugó nada con la novela. SI ES QUE ADEMÁS HOY EN DÍA TODO EL MUNDO ESCRIBE NOVELAS, DESDE PRESENTADORAS DE TELEVISIÓN HASTA LUIS HERRERO. Esto ya es como aquello que decía Andy Warhol (cito de memoria): “Llegará el día en que todos los habitantes de la Tierra saldrán un minuto en televisión.” Algo parecido está pasando con la novela, y no hay más que ver la cantidad de gente que se apunta a talleres literarios.


  9. Borakruo dice:

    Un aspecto de la novela interesante, sobre todo para catalanes como yo, es seguir la ruta de “SONARON GRITOS…” por Barcelona, y ya por extensión en la ruta que seguían a Francia, para pasar gente al otro lado. Pero especialmente en Barcelona por centrarse más aún… Así de memoria, recuerdo Montjuic donde Berto iba dando bandazos después del choque que sufre en su casa con la muerte de su “padre”. El propio barrio chino, por donde se movía Paco, ese piso del Eixample/Ensanche, el Hotel Ritz, etc… Sería una gran idea, aunque no es original, porque esto ya se ha hecho con otras obras, incluso de televisión o cine, juntarse unos cuantos y pasar unos días, máximo una semana, recorriendo esos lugares, y recordando la novela, incluso haciendo lecturas para refrescar la memoria…

    Aquí una crítica por si no la ha leído don Pío
    http://www.alertadigital.com/2012/08/29/sonaron-gritos-y-golpes-a-la-puerta-la-novela-de-pio-moa/

  10. Borakruo dice:

    Si yo tuviera un gran capital, haría una película de “SONARON GRITOS…” No lo duden… Y sería una excelente película, supongo que carísima como es de caro el cine, claro. O quizá sería mejor una serie de televisión de varios capítulos. Al menos, se me ocurren tres como mínimo… 

  11. Tineo dice:

    Digo: “Es hablar de las emociones que asaltan a ese hombre cuando recuerda, pero sin describir tales emociones”. Quiero decir -y en esto soy draconiano- que un escritor jamás ha de escribir: Fulano se sintió emocionado; salí de casa y la luz de la mañana me llenó de felididad. NO, NUNCA. Describes la luz de esa mañana y el lector ha de sentir esa felicidad; cuentas lo de Fulano y el lector ha de emocionarse.
    No sé si me explico. Es como en el cine: hay una como una ley que dice: “No me lo cuentes, muéstramelo”. En literatura diríamos: “No me fuerces a sentir felicidad o a emocionarme, que eso va de mi cuenta. Tu obligación de escritor es emocionarme o hacer que me sienta feliz”

  12. doiraje dice:

    Bueno, D. Pío, comprendo que quiera saber por qué pienso así de su novela. Insisto que mi opinión no tiene mayor importancia, aunque me honra su interés por lo que uno pueda pensar.
     
    Como en toda obra de arte, y una novela lo es, hay elementos objetivos y subjetivos para considerar el valor artístico de la misma. En cuanto a los primeros hay que atender a la construcción o estructura narrativa de la novela, la fundamentación de los personajes en la misma, su configuración como tales personajes y en relación al relato, el estilo, el lenguaje utilizado, el conocimiento o manejo de los contextos, de la época, en los que se inserta la historia, la calidad misma de lo narrado, de su temática, etc. Atendiendo a estas consideraciones objetivas, su novela puede ser considerada correcta. Nada disuena especialmente en este sentido. Tampoco nada destaca. En este plano objetivo, yo subrayaría que la trama está cogida por los pelos; que el tratamiento de la tragedia humana que viven los personajes apenas posee profundidad, queda desdibujada y acaba resultando superficial, con lo que el cuadro final resultante se asemeja a un batiburrillo de experiencias a cual más impactante, pero que por muy terribles que resulten no merece especial atención para el autor. Da la sensación que usted siempre quiere estar en otro sitio cuando está contando algo; es como si tuviera prisa en llevar al lector a otro lado, y así indefinidamente. No me extraña que no supiera acabar su novela antes, y le fuera sumando partes y más partes, como si siempre le faltara algo. Es bueno dejarse llevar, y sentir que los personajes adquieren vida propia, pero nunca debe olvidar que es usted el que establece los ritmos, los espacios, los tiempos y, en definitiva, lo que quiere contar y cómo contarlo. 
     
    Pero es desde los elementos más subjetivos donde la crítica puede analizar otras cuestiones, o considerar los objetivos desde otra perspectiva. Y aquí es donde más disonamos. Usted es un hombre de acción, siempre lo ha sido. Profundizar en el mundo interior de los personajes es algo que le resulta extraño, y cuando ha de hacerlo los maneja como si fueran muñecos de guiñol. No encuentro reflexión alguna acerca de lo que viven los personajes, salvo impostados debates pseudofilosóficos, que me recuerdan mucho a los que se establecen en este foro tantas veces, donde la pose prevalece sobre la enjundia. Ser una persona de acción está muy bien, sobre todo cuando lo que se pretende contar es una historia de aventuras sin mayor trascendencia. Pero usted pretendía otra cosa, aunque con la mentalidad de la acción como definidor exclusivo de la personalidad humana y sus circunstancias. Y la conducta es sólo una manifestación (y no la más profunda ni la más relevante) de la vida de los hombres. Si usted quiere contar con profundidad la naturaleza humana en sus vicisitudes, no puede despreciar la profundidad, ni considerar la acción como el arquetipo para entenderla: eso es como juzgar el tamaño de un iceberg por lo que asoma sobre el mar. Le falta profundidad para sus ambiciones como literato, aunque puede ser un buen escritor de aventuras o de escenas bélicas siempre que se limite a lo más epidérmico de estas narraciones. Lo que ocurre efectivamente. Y es por esto por lo que su obra es mediocre: es grandilocuente por su desproporción entre sus fines y los medios con los que pretende satisfacerlos.
     
    Rilke aconsejaba a un joven seguidor que, para iniciarse en el arte de la poesía, no escogiese los grandes e inmortales temas que toda la humanidad lleva desarrollando desde siempre (el amor, el paso del tiempo, la soledad, la muerte…), sino que tomase cosas que le emocionasen vivamente de su entorno más cotidiano, y que se adiestrase en verter esa emoción banal sin mayores pretensiones. A medida que fuese sintiéndose poeta en lo pequeño (pequeño sólo en apariencia), iría sintiéndose capaz para ampliar su mirada y su lenguaje. Si está empezando en esto de la novela, no pretenda con la primera de ellas ser un Tolstoi. Intente ser primero un poco Moa en un entorno de expresión nuevo, y haber lo que le sale y cómo se siente. Pero no empiece sometiéndose a enormes presiones y poniéndose el listón altísimo cuando ni sabe ni puede. O gane en profundidad. Pero para ser profundo hay que hincar la pala en la tierra una y otra vez, poco a poco. Y eso es duro y pesado. Sobre todo cuando se es un hombre de acción.

  13. Hegemon dice:

    Lo que yo no entiendo es la necesidad u obcecación de Moa por “analizar” o someter su novela a juicio. No entiendo lo que pretende. Parece una especie de insatisfacción o inseguridad por el resultado. Yo no he visto autor de novelas que someta a tanto debate una de sus obras. No me imagino a Vargas Llosa someter a tanto escarnio “La Guerra del Fin del mundo” una novela excepcional, llena de personajes a los cuales trata algunos mejor y otros peor. No creo que Vargas Llosa necesite le digan cómo tiene que escribir una novela y más si se lo explican como si escribir una novela, que sale de la improvisación fuera, por lo contrario, un edificio cuya construcción debe hacerse con milimétricos cálculos y cuyo el resultado tiene que estar perfectamente definido. 

    Usted ha escrito una novela que puede gustar a unos y a otros no. Lo que le dicen no tiene ni pies ni cabeza Ninguna novela es igual a otra incluso entre el mismo autor. Para mi la novela es notable tanto es su contenido, extensión, arte, resultado, enredo, y desenlace. 

  14. Borakruo dice:

    CONCIERTO PARA VIOLÍN (BRAHMS)
    El concierto para violín en re mayor, opus 77, fue compuesto por Johannes Brahms en 1878. Brahms lo escribió y dedicó a su amigo Joseph Joachim, quien lo estreno el 1 de enero de 1879 con el compositor dirigiendo a la orquesta de la Gewandhaus de Leipzig. Es sabido que Brahms no dominaba la técnica del violín tanto como la del piano. Por ello, durante la composición de la obra consultó varias veces a Joachim. Sin embargo, muchas de sus sugerencias no fueron tomadas en cuenta. Así, esta obra contiene muchas dificultades técnicas, especialmente en algunas partes para la mano izquierda.
     
    Janine Jansen, otro bellezón al violín, conducida por Bernard Haitink, y acompañada por la Chamber Orchestra of Europe, en el Concertgebouw de Amsterdam…
    https://www.youtube.com/watch?v=lJ1xKctJpQM

  15. colacho dice:

    Don Pio en lo de su novela estoy con Hegemon….no hay que darle vueltas al que tiene su camino……

  16. Pío Moa dice:

    No, si no pretendo que nadie juzgue la novela, que lo haga quien quiera. Pero como algunos han expresado una opinión tan drástica, siempre está bien saber el trasfondo de ella. Siempre se puede aprender algo. O no.

       Aquí tienen otra reseña, muy encomiástica: http://gaceta.es/pio-moa/resena-paco-linares-25042014-1813

  17. Pío Moa dice:

    Desde luego, Hegemon, no hay novela que guste a todo el mundo, y se trata de algo que o te sale o no te sale, da igual a quien le agrade o no. Pero como me gusta la teoría de las cosas, me interesan no tanto las opinione scomo la justificación teórica de ellas, si así se puede decir. El esfuerzo de justificar una opinión siempre tiene interés –aunque sea una explicación pobre– más allá del “me gusta” o “no me gusta”.

  18. Alexander dice:

    Nietzsche: “los vanidosos buscan despertar acerca de sí mismos una buena opinión que ellos no tienen de sí, y por tanto, tampoco merecen”. Dependiente de la opinión ajena, el vanidoso busca refrendar una y otra vez una valia que el soberbio, en cambio, jamás ha puesto en duda ni somete a la consideración del público.

    La diferencia entre vanidad y soberbia según este caballero. 

  19. Alvo dice:

    *** El feminismo ha ayudado a la chicas a encontrase a sí mismas …. y han econtrado que son unas macarras también .. En Guadarrama, como las chicas del pueblo ya hacen sus propias peñas … van por la calle borrachas, dando voces, y con las botellas en la mano … qué finas ..

    *** Echan un avance de la nueva versión de “Cazafantasmas”, una copia del original, pero interpretada por mujeres:

    — Hollsman, eres una ingeniera brillante…

    — Erin, nadie sabe de física cuántica como tú…

    — Se presenta a la entrevista de trabajo el que va a ser su secretario-recepcionistas, que hace de tonto, y una de ellas se baja las gafas y al comprobar que está bueno ..— ¡contratado!

    — La personaje negra, se tira del escenario al público y la gente se retira, se estrella en el suelo y dice — no sé si ha sido por racismo o por machismo, pero me he cabreado mazo…

    — Le piden al secretario que haga un logo para ellas, y dibuja una fantasma con tetas … —

    *** Nueva película .. “MADRES MALAS” ..

    Una madre le dice a sus hijos — Voy a intentar ocuparme de mi todo el día ..

    — Hemos convocado una reunión de madres a las 5.

    En el bar, borrachas, brindan con whisky — ¡SEAMOS MALAS MADRES!

    — Tenemos que acabar con las madres perfectas.

    Y se van por ahí a hacer el gamberro por las tiendas, e incluso se lían entre ellas.

    — Hay que darle un guantazo a esa tía en las tetas.

    — Esta noche me he enrollado con un montón de tías.

    — Chicas, las fiestas molan mogollón.

  20. Tineo dice:

    Pues aquí está el fracaso de la novela:
     
    El protagonista se entera también de que su familiar asesinado no era su padre, al menos en sentido biológico, lo que le causa un fuerte choque picológico.  Ello le permite entender muchas cosas, también el escaso afecto familiar  de que había disfrutado, y de cuyas peores consecuencias le había salvado la amistad con su amigo Paco.
     
    Eso hay que dejarlo claro desde el principio, porque de no ser así el lector queda totalmente despistado. No se debe jugar con el lector, y mucho menos al despiste, porque cuando se entera se cabrea de lo lindo. Hitchcock hacía que el espectador conociese lo que el protagonista desconocía, de ahí la intensidad de sus películas. Tampoco lo suyo pretendía se una novela de suspense, así que debería haber empezado por ahí, aunque sea sin explicar lo de la paternidad, sólo haciendo ver que el padre no quería al hijo ni el hijo al padre, y que sin embargo los acontecimientos lo empujaron a un deber que él mismo, después de tantos años, ya anciano, trata de explicarse sin hallar respuesta, puesto que no era el amor filial ni tampoco la ideología los que le impulsaban. ¿Qué era pues? ¿Un deber? ¿Una búsqueda de la muerte? ¿Un ansia de lucha? ¿Una adicción al riesgo que mientras se vive cambia por completo la percepción de la cosas y que por eso mismo no necesitan de explicación?
     
    Y ese error inmenso (no ha dado usted con un buen editor) parte de aquí:La muerte del padre se me ocurrió sobre la marcha, y es lo que finalmente ata a la novela como un relato de conjunto, pues de otro modo podrían ser tres novelas diferentes.


    No ata nada. Mire por donde (he leído esto después de colgar mi comentario en el hilo anterior, y regar los tomates y cenar) esto encaja con lo que le decía de los cuentos, de la brevedad. Quizá tres cuentos habrían resultado mejor.
     
    Prometo volver a leer la novela. Le haré más calas a ver si me encuentro con su prosa, pero en lo que es la historia ha fracasado usted. El protagonista no ha de desconcertar al lector. Me pasó lo que a Doiraje: algo así como: “A este tío (al personaje central) o le falta un hervor o el autor no sabe quién es”. Por eso le digo que no ha dado con un buen editor. Un buen editor ha de ser ante todo un buen lector, y si lo fuera habría leído la novela a fondo y se habría dado cuenta de lo que digo.

  21. Borakruo dice:

    Curiosa composición. Supongo que no sabéis que mi pintor favorito es El Bosco, comparto el gusto de Felipe II… Eso no quiere decir que ese sea el único pinto que existe, me gusta la pintura en general, pero este hombre tiene algo especial, y especialmente me gusta. Pues como decía, en el Jardín de las Delicias, su obra más famosa y conocida hay unas notas musicales es una parte del retablo, y suena como vais a escuchar, el que quiera, a continuación. Advierto que las notas dan realmente para medio minuto, y el autor del vídeo lo ha redondeado. También se pueden encontrar esos 30 segundos exactos, tal como está pintado, sólo tenéis que buscarlo…

    https://www.youtube.com/watch?v=OnrICy3Bc2U

  22. Pío Moa dice:

    Bueno, Tineo y doiraje, gracias por los consejos, pero  les aseguro que escribir ficción no es eso que uds dicen, aunque en parte se aproximan. Por lo demás, no hay más que ver cómo teorizan unos y otros expertos en estos asuntos y nunca llegan a soluciones reales. No obstante, el esfuerzo por teorizar cosas quizá inteorizables es siempre incitante.

  23. Tineo dice:

    Bueno, yo no teorizo, yo entro en terreno concreto. Volveré a leer la novela.

  24. doiraje dice:

    Gracias a usted por su interés en saber nuestra opinión. Si quiere escribir novelas, adelante.

  25. jaquejaque dice:

    Yo le brindo un tema señor Moa: Aunque ya hay al menos tres novelas españolas y una irlandesa sobre el personaje, las aventuras del capitán Cuéllar, de la Felicísima Armada, le vendrían como anillo al dedo, siempre que sea capaz de dejar sus obsesiones nacionalistas a un lado. El propio capitán Cuéllar cuenta su increible viaje sin añadidos politicos o religiosos moralizantes. Imítele en eso. 
    Me atrevo a aconsejarle que no pinte a los ingleses como demasiado malvados, ni a los irlandeses como demasiado oprimidos, ni a los españoles como demasiado heroicos. Admiro sinceramente el tono casi humorístico y nada sentimental que el propio Cuéllar utilizó en su narración, para mí muy superior a las ampliaciones noveladas de autores actuales, algunas muy malas.
     No creo mucho en recetas para el arte de escribir, salvo una que le leí a MUñoz Molina: que ponga diálogos, porque los diálogos son lo más difícil.
    http://hispanismo.org/historiografia-y-bibliografia/1687-carta-del-capitan-don-francisco-de-cuellar.html
     

  26. 4c dice:

    Kafka lo pasó mal por su padre, pues pobre Franz, también. 
    Cada hijo es diferente, tal cual nos contaba Franz. La responsabilidad que se le supone a un padre es absoluta y la de un hijo es ninguna, pero eso es así, no porque sea realmente así, sino porque se supone que es así. Un padre cruel o severo infunde temor en su hijo, o carácter, depende, pero se impone sobre su voluntad, y todas le caen a él, todas las culpas, o méritos, depende dónde y cuándo. Y es justo. Pero a un padre suave con sus hijos, que no impone su voluntad sobre las de sus hijos, que le da un espacio de responsabilidad propia al hijo, se le juzga igual, como si los hijos no fuesen otras personas, y eso es injusto. 
     

  27. 4c dice:

    En la educación que yo pretendo, choco con ambas posturas, básicamente. 
    Y el amor, ay el amor. Como lo de la araña. Un padre yijadista ama a su hijo cuando ve a su hijo rebanarle el pescuezo a un infiel, y su madre le dará mucho su amor. En cambio, rechazarán con vehemencia que se coma una salchicha. Esto del amor, esto del amor… qué peligro tiene.

  28. 4c dice:

    El amor no puede ser un principio, porque llevará al fracaso, a la hipocresía. Los principios, que me parecen la clave del aprendizaje y de la enseñanza, pocas veces se expresan claramente, pocas veces se buscan, siquiera. Los votos que realizan los monjes son un buen ejemplo de expresión de principios, y son negativos: celibato, castidad, silencio, etc. Al amor, en cambio, no se puede forzar, ni uno mismo ni a otros.

  29. 4c dice:

    Los diez mandamientos, que tienen esta misma forma de negación, y se dicen mandados por Dios, suponen una educación muy poderosa, ese sí que es un plan educativo que no cambia. Incluso si eres un chino ateo, te cuentan eso y se te queda un poco. El Corán, que es una prohibición general de la vida, es también muy poderoso, y desde luego es un plan educativo excluyente. Habiendo religión, sobra otra base de la educación. 

  30. 4c dice:

    Sobra otra educación, mejor dicho. Pero si no tienes estos principios, tienes que buscarlos. En tu vida y para ti, debes dártelos, y en lo público y con los otros, debes acordar leyes, o seguir las que ya están. Y esto es aprendizaje y educación, poco más o menos como la entendieron los griegos y los romanos. Virtud personal/Virtud pública. La Ética a Nicómaco, es una obra muy valiosa. No hay mejor plan de aprendizaje que buscar la verdadera virtud, y dar con ella, porque es difícil, pero existe. Y en las leyes públicas, aunque son más difíciles aún, también es posible dar con lo justo. Y lo que establezcas, es más conveniente que tenga forma de negación. Esto no, esto otro, tampoco.

  31. 4c dice:

    Desde luego, si esto se transforma en votos, en juramentos de por vida, eso sí es algo sólido.

  32. 4c dice:

    En fin, no sé, no estoy fino.

  33. Lasperio dice:

    Ya Orwell se quejaba de que ahora cualquiera escribe. Recuerdo que mencionaba ciertas escuelitas en Inglaterra (¿o eran cursos por correspondencia?) en donde ibas armando tus cuentos o novelas, según el caso, basándote en un catálogo de fichas. Por imaginar un ejemplo que indique un contexto mucho más simplón, supongamos que te salen las palabras “cazador”, “mujeres”, “dinero”, “Austria”. Entonces te pones a escribir una novela sobre un cazador austriaco que recibe el encargo de acabar con una chica durante un evento de cacería, imaginemos que a mediados de marzo, en el bosque cercano a lo que fuera su pueblo natal, Altenberg. Pues bien, la novela puede consistir en que, durante la cacería, el tipo, que insistirá en denominarse John, va recordando su adolescencia y algunos episodios aparentemente muy importantes de su niñez. Los capítulos pueden ir intercalados. Los capítulos nones pueden tratar sobre la cacería en sí. Sobre cómo se siente y sobre los personajes que se relacionan con él en la actualidad, y de cómo es que siente miserable y esas cosas. Los capítulos pares tratarían detalladamente sobre sus recuerdos, pero narrados en tercera persona, no por él, claro, sino por el autor. No sé cómo se llama eso. Lo demás se lo pueden imaginar.

    Para hacernos los interesantes podemos situar la obra en 1924. Y para mantener cierto suspenso, por aquello del aburrimiento, no desvelaríamos el nombre del personaje principal sino hasta el capítulo final, en donde sabríamos, por ejemplo, por qué ha ocultado su nombre.

    Ahora bien, si queremos andar a la moda, todo aquello puede ser un thriller. Y podemos agregar un toque de derrotismo anticipado dando a entender que la chica es hija y amante de un personaje muy influyente de la masonería. Aunque para tratar sobre estos asuntos también sería necesario acercarnos mediante algunas chapuzas a estos otros personajes, la potencial cazada y su padre, y las cosas malas que hacen, pero sin develarlos totalmente pues correríamos el peligro de mover el centro de la historia hacia ellos.

    ¿Y por qué una chica? Pues porque si la describimos hermosísima, como a cierta doctora infantiloide del trabajo (Dios le dé larga vida), podemos conservar un poco de atención por parte del público de mente más tosca.

    Con algo de voluntad, para rellenar hojas, podemos meter ensayos mediocres de política, como hace Houellebecq, y hasta podemos describir las primeras pajas del personajes principal, igual, para dar a entender que estamos diciendo algo muy llenos de significados de toda clase. Económicos, políticos, sociales, filosóficos y hasta científicos.

    Pero volvemos al principio. Ahora el problema no es el plan sino la habilidad del autor. Yo no podría rellenar ni siquiera tres párrafos, pero un tipo de talento canónico podría realizar una auténtica joya. O bien, el señor del juego de tronos podría hacer una basura lo bastante interesante como para hacerle serie en HBO. En tal caso la chica debe estar hiperbuena y enseñar las tetas en cada capítulo.

     

  34. Lasperio dice:

    lleno, no llenos.

  35. Lasperio dice:

    el fisiólogo austriaco Konrad Lorenz refiere que en su pueblo natal se organiza una feria anual agrícola-ganadera a la que van los paisanos que quieren vender o comprar semillas, un semental o un arado. Los negociadores van a la taberna, se sientan a beber y pueden conversar de cualquier cosa menos del trueque en sí, pues el primero que lo mencione pierde, porque revela su incapacidad de tolerar la tensión y su disposición a aceptar cualquier arreglo con tal de zafar.

  36. manuelp dice:

    Bueno don Pio, visto el  interés que tiene usted en que se enjuicie su faceta de novelista y dado que algo le debemos por sus esfuerzos cotidianos aun los que cada vez estemos mas lejos de sus opiniones le diré la mía- aunque me temo que no le va a gustar-. No voy a insistir en lo que dije en su día pero si me referiré a dos críticas recientes que me parecen muy buenas (las dos negativas).
    Tineo en 28 julio, 2016 a las 23:22 abre el fuego con muy atinadas razones y algún exabrupto como es habitual en él, luego se ha explayado en varios comentarios más con su habitual verborrea producida en parte por su autodidactismo y , sobre todo, por lo que nos pasa a todos los que no hemos estudiado griego (para aprender a pensar) y latín (para expresar lo que se piensa correctamente) pero ya son variaciones sobre lo mismo.
    doiraje en 30 julio, 2016 a las 21:23 hace una disección total de su novela en los dos planos- objetivos y subjetivo- que contempla todo el “paisaje” de su obra con ojo frío y desapasionado pero tremendamente acertado.
    Yo que me burlaba recientemente de los que van por la vida repartiendo capacidades de análisis y síntesis tengo que repetir lo que ya dije una vez de que usted, sr. Moa, tiene una prodigiosa capacidad de síntesis pero no tanto de análisis. Por eso está usted empeñado en conciliar lo inconciliable como el franquismo con la democracia liberal. Me temo que va usted por el mismo camino que ciertos autistas ideológicos que siguen su camino sin prestar demasiada atención a la realidad.
    A mi con la literatura me pasa lo mismo que con la comida y la bebida. No conozco la ciencia o arte de la preceptiva y critica literaria pero cuando leo un libro detecto muy pronto si es una obra grande o no. Si le vale de algo mi opinión y se siente inclinado a seguir escribiendo novela siga usted los consejos de Tineo y doiraje que dan totalmente en el clavo sobre los puntos débiles de “Sonaron….”.
    Aunque para ser la primera novela, el libro no es ni mucho menos malo … pero no escuche usted los ditirambos desorbitados porque no se corresponden con la realidad.

  37. Pío Moa dice:

    D. jaque: una manía que revela escaso talento es la de coger un personaje histórico real y transformar su vida o algunos de sus hechos  en una novela “histórica” al gusto del autor, que suele ser un gusto muy mediocre. Ni es historia ni es novela, y por lo común es pura manipulación, que solo refleja  las convenciones y prejuicios de la época del autor. Un personaje de auténtica ficción puede ser presentado en un entorno histórico bastante riguroso, y aparecer en él personajes reales, pero solo en segundo plano.Lo importante en una novela, creo, es el conflicto moral de los personajes en unas circunstancias dadas, que pueden ser desde humorísticas hasta trágicas. 

      D. manuelp: no existe ninguna novela  que guste a todo el mundo, y menos si se sale de las convenciones corrientes. Y la mía, sea mejor o peor, no encaja con nada de lo que se escribe ahora o se ha escrito en España desde hace mucho tiempo. Creo que deben preocuparse menos de mi posible vanidad. Obviamente, meterse a novelista desde la historia tiene un riesgo, y a mí me han animado bastantes reseñas o comentarios que empezaban algo así como”No tenía pensado leer la novela, porque la experiencia indica que un historiador metido a novelista no funciona”, Y así suele ocurrir. Pero cuando, por pasar un rato, se han metido con ella, la han encontrado buena o muy buena, y aún más, teniendo en cuenta, ya digo, que ni por los personajes, ni por la acción ni por la forma en que todo ello es tratado, encajan en ninguna corriente, que yo sepa. Y que no hay novela capaz de satsfacer a todo el mundo.

       Tampoco es importante que sea una “primera novela”. Muchos autres destacan desde la primera (y a veces solo producen después imitaciones mediocres de ella), y otros  escriben mucho, con mucho oficio, sin salir de la medianía.  

     Lasperio da en el clavo, de forma muy precisa: la enorme cantidad de basura –eso sí, entretenida– que se escribe actualmente con unas cuantas recetas. Los useños son los grandes campeones pero aquí no les vamos a la zaga:las librerías están repletas de esa “literatura”.   La literatura debe entretener, pero si se limita a eso, vale muy poco.

  38. Pío Moa dice:

    Es interesante leer las normas que dan autores y las que dan los críticos. Generalmente las que ofrecen los autores valen para ellos mismos, pero poco más. Y las de los críticos  casi siempre acartonan cualquier género. Sin embargo el esfuerzo es necesario.

  39. Pío Moa dice:

    Lasperio ha explicado tan bien a cosa, que me extraña que se declare totalmente incapaz de escribir una novela con esos mimbres. Debe de ser por pura modestia injustificada.

  40. manuelp dice:

    Don Pio, es que usted no es un historiador al “clásico modo”. Usted es un comentarista histórico-político que sintetiza corrientes ideológicas y hechos en una versión de mucho más “vuelo” que las obras historiográficas canónicas.
    Con los mimbres que usted elogia saldría una charranada de novela muy en la línea por cierto de los comentarios de su admirado analista literario.

  41. Hegemon dice:

    Más que juzgar la novela parece que se juzga al autor. Una novela no se puede escribir por encargo o después de leer un libro de texto con el titulo “cómo escribir una novela y gustar a todo el mundo” Mi opinión es la de un simple lector que juzga una novela con algo más que “me gusta” o “no me gusta”. La historia debe enganchar pero dejar espacio para la intriga, para que el lector quiera conocer el “futuro” de la novela. Una novela debe tener buena prosa, con soltura narrativa y con cierta gracia o arte. Si la novela es extensa no todos los personajes llenarán por igual ni con todos se identificará el lector pero si que con muchos el que lee la novela acudirá al recurso imaginativo de recrear la escena que se lee en imágenes. La novela debe tener momentos que al lector le queden gravados como el momento que me causó cuando Paco conoce a la bella rusa y sin más le planta un beso en la boca. Existen otros más. 

    Nunca se me dieron bien los comentarios de texto y menos los análisis literarios de una novela y mucho menos los sicológicos. Su novela es muy buena comparada con muchas actuales que se encumbran absurdamente y en un espacio temporal más amplio, creo que no desmerece a muchas otras conocidas. Pero yo soy un simple lector.  

  42. Hegemon dice:

    Perdón:

    …..le queden graBados como el momento……..

  43. Hegemon dice:

    Me extraña que algunos que han juzgado la novela de Moa no sean seguidores de Isabel San Sebastián. Mucho de lo que echan en falta en Moa lo tiene ella. Su prosa es ágil pero mucho más barroca que la de Moa. Sus historias profundas, trágicas y dramáticas. Ha escrito novela histórica pero eso no la quita imaginación, que la tiene. Sus personajes son muy espirituales. Los protagonistas llenan toda la obra lo que sirve para conocerlos más íntimamente. En sus novelas existen grandes dosis de espiritualidad, épica, sufrimiento, drama, melancolía, etc….

    Me parece que de las autoras actuales es una de las que más merece la pena. La recomiendo. 

  44. Borakruo dice:

    1941: en la Alemania nazi, Reinhard Heydrich, el segundo al mando de las SS, finaliza la redacción del documento T/179, Nº 461, detallando la Solución Final al Problema Judío…
    http://es.metapedia.org/wiki/Soluci%C3%B3n_Final

  45. Borakruo dice:

    1941: en la Alemania nazi, Reinhard Heydrich, el segundo al mando de las SS, finaliza la redacción del documento T/179, Nº 461, detallando la Solución Final al Problema Judío…
    https://es.wikipedia.org/wiki/Soluci%C3%B3n_final

  46. jaquejaque dice:

    Don Pío: No estoy en desacuerdo con eso que dice de las novelas históricas. Pero tampoco es imposible escribir una gran novela tomando como base un personaje real. De hecho, es evidente que en gran medida todos los autores de ficción utilizan algo de los personajes reales que conocen por experiencia personal, incluidos ellos mismos.Y, sin haberla leido, estoy seguro de que hay mucho del Moa “histórico” en su novela. Como hay vivencias del Cervantes real en su Quijote.
    Así que haga la prueba, coja al valiente, travieso e impávido capitán Cuéllar y cuente algo sobre la Armada. Si aprovecha para viajar a Irlanda y desencantarse de su admiración por el IRA, mejor que mejor…

  47. jaquejaque dice:

    Y puestos a ser quisquillosos, el peligro de proyectar las convenciones, valores y criterios del presente sobre el pasado concierne también a los historiadores, no solo a los autores de novela histórica. Un peligro solo a medias soslayable.
    Incluso cuando se escribe una autobiografía, no digamos cuando se incluye la propia infancia, existe ese peligro ineludible.

  48. Hegemon dice:

    Por juzgar las cosas pasadas con la mentalidad del presente es porque perdemos tradiciones y nuestra propia esencia. Si no cómo juzgar una tradición de 300 años con la mentalidad estrecha de ahora. Y si encima se aplica el “silogismo” de opereta para diagnosticar traumas, siempre los mismos…..

    Del ataúd al bar: el desfile de los muertos vivientes en la patria chica de Rajoy
    En As Neves, situado a 60 kilómetros de Pontevedra capital, desde hace 300 años los creyentes agradecen haber sobrevivido a una enfermedad metiéndose en ataúdes.

    http://www.elespanol.com/reportajes/grandes-historias/20160729/143736528_0.html 

  49. Hegemon dice:

    Quise decir  “sicoloquijostimos”

  50. Hegemon dice:

    Don Jaque dice que escribe sobre cosas del mar. Bien podría resarcir su múltiples agravios, burlas y menosprecios a España escribiendo algo, que merezca la pena y aporte calidad, reivindicando el papel fundamental y el más importante de la Historia de la marina española por encima de la británica. Lo veo difícil porque eso sería destruir toda la trama anglófila que tiene montada en su cabeza, pero podría intentarlo. 

  51. Borakruo dice:

    Sería interesante también hacer un añadido aparte a la novela, que fuese: Berto y Paco en Cataluña, profundizando aún más en sus orígenes, los de sus familias, que pensaban ellos del Principado, etc, etc…

  52. Alexander dice:

    Posiblemente después de alejarse de Madrid —en torno a enero de 1937— y ante la requisitoria de su opinión sobre la España republicana, Marañón expresó en una reunión de intelectuales franceses lo siguiente:

    No hay que esforzarse mucho, amigos míos; escuchen ustedes este argumento: el ochenta y ocho por ciento del profesorado de Madrid, Valencia y Barcelona [las tres universidades que, junto a la de Murcia, habían quedado en manos de los republicanos] ha tenido que huir al extranjero, abandonar España, escapar a quien más pueda. ¿Y saben ustedes por qué? Sencillamente porque temían ser asesinados por los rojos, a pesar de que muchos de los intelectuales amenazados eran tenidos por hombres de izquierda

    WIKIPEDIA-GREGORIO MARAÑON 

  53. Tineo dice:

    El choque entre Turquía y EEUU es serio. Yo creo que Erdogán se ha sentido traicionado, al ser ¿empujado o animado? a la guerra de Siria prometiéndole algo que luego no sólo no se cumplió sino que era todo lo contrario, ya que el objetivo de EEUU e Israel va en la dirección de crear el estado del Kurdistán.
     
    Serio de verdad
     
    7.000 policías bloquean todos los ingresos y salidas a la base de la OTAN Incirlik en Turquía – RT


    El Gobierno turco cerrará las academias militares tras el fallido golpe de Estado – RT

  54. jaquejaque dice:

    Eres mas pesado, hegemon, que un rapero tartamudo.¿por qué hay que escribir sobre la Marina Española para que quede “por encima” de la Británica? Ni por debajo tampoco. A mí me aburre soberanamente todo este rollo ultranacionalista, sea español, gallego, irlandés o británico.
     
     

  55. jaquejaque dice:

    Tineo: los kurdos, hablando en plata, son los únicos que ponen tropas y muertos sobre el terreno contra el Estado Islámico.
    ¿Erdogan traicionado? Más bien los tontos occidentales se han dejado engañar por otro islamista antisemita que va camino de convertir Turquía en otro Iran a la Jomeini.

  56. jaquejaque dice:

    Advertia Caroline Glick el otro día, a propósito del golpe de estado fallido, que una de las consecuencias va a ser un aumento de la fluidez con la que, ya ahora, circulan terroristas islamistas a través de Turquía.

  57. Borakruo dice:

    A mi es que parece que su novela, don Pío, podría incluso ampliarse más todavía. Desde ampliar información sobre los personajes, hasta retrotraerse a unos supuestos antepasados que hubiesen tenido alguna significación en otros períodos de la Historia de España, por ejemplo…

  58. jaquejaque dice:

    (Caroline Glick)
    No se trata simplemente de que Erdogan no pueda reconciliarse con Israel porque odie a los Judios. Como es casi siempre el caso con los antisemitas, el antisemitismo de Erdogan es parte de su visión autoritaria en general informada por una mentalidad paranoica.
     
     Erdogan ve una conspiración judía detrás de cada base de poder independiente en Turquía. Y su rechazo de Israel es una parte integral de su rechazo de todas las fuerzas en Turquía que no son dependientes de sus buenos oficios.
     
     En los últimos 10 años, y cada vez con mayor brutalidad, paranoia e intensidad, Erdogan ha buscado destruir todas las bases independientes de poder en el país. Se purgó el ejército mediante la colocación de cientos de generales de prisión en su delirante conspiración Ergenekon en el que fueron acusados de intentar derrocar su gobierno islamista.
     
    Se ha destruido la mayoría de los medios independientes en el país y enviado a cientos de periodistas y editores a prisión.
     
     Lo mismo es el caso de los hombres de negocios independientes.
     
     Durante el año pasado, Erdogan destruyó lo que quedaba de la negación plausible que inicialmente promovió entre él y la abrogación sistemática de los derechos civiles y el estado de derecho en Turquía.
     
    Esta semana, 17 personas fueron condenadas a dos años de prisión cada uno por “insultar deliberadamente el primer ministro y no lamentar sus acciones”, durante una pequeña manifestación en 2012 en protesta por la política de salud del gobierno.
     
    También esta semana, Erdogan reconoció que él llama las emisoras de televisión en medio de los programas de noticias y les ordena detener la difusión de la información que no quiere que el público sepa. Esto ha incluido para poner fin a la transmisión en vivo de un discurso en el Parlamento por el líder de la oposición, poniendo fin a la cobertura de las manifestaciones masivas contra el gobierno el pasado verano, y la eliminación de una barra de noticias que informó sobre los escándalos de corrupción que rodean a Erdogan y sus compinches.
     
     
    Erdogan también ha reaccionado a las investigaciones de corrupción de sus compinches por el cese de los fiscales y agentes de policía implicados en las investigaciones.

  59. Borakruo dice:

    Erdogan es tan antioccidental, como sus socios atlánticos, por eso se han llevado bien hasta hace poco. Ahora Erdogan se ha vuelto ambicioso, y quiere volar sólo. Creando un califato que incluya buena parte del antiguo Imperio otomano… Y entonces Erdogan es malo, no USA también. No, sólo Erdogan, cuando comparten ideología. Lo único que les separa es la ambición de Erdogan. Si tu estás en contra de Erdogan, tienes que estar en contra de USA, las dos cosas no pueden ser. Porque han sido socios y han compartido políticas y misiones, etc, etc…

  60. Borakruo dice:

    Claro que también se puede hacer la siguiente lectura. Si yo soy anticristiano (y globalista por supuesto), estoy a favor de la política actual occidental, y estaba de acuerdo también con Erdogan y su ideología, porque teníamos los mismos objetivos. Sólo estoy en contra ahora porque intenta seguir su propia política al margen nuestro…

  61. Borakruo dice:

    Total que son unos hipócritas tanto USA y sus lacayos como quien los defiende, porque si de Daesh se trata, Occidente y Turquía han sido socios y han colaborado en desarrollarlo y defenderlo. Lo que los separa ahora no tiene nada que ver con Daesh, hasta cierto punto claro…

  62. Tineo dice:

    Un imperio no se puede gobernarse mediante una sistema democrático, es imposible, por eso el sistema electoral de EEUU se rige por cualquier sistema que se aleje del que en principio debería regir: un ciudadano un voto. Y no hablemos del voto electrónico. No es extraño que en unas elecciones presidenciales lo normal es que se salden con un 75% de abstención sobre el total de personas con derecho a voto, ya que la mayoría no se apunta en las listas de votantes.
     
    El problema es que el sistema no es proporcional y hace perder, literalmente, millones de votos. Un Estado no puede enviar al Colegio Electoral, digamos, 15 delegados republicanos y 12 demócratas a la vez, sino que gana una lista entera de uno u otro partido. Por ejemplo, en Florida 2.912.790 personas votaron en al año 2000 por George W. Bush y 2.912.253 por su oponente demócrata, Albert Gore. En consecuencia, pese a que la diferencia fue tan solo 537 partidarios, Bush recibió los votos de todos los 27 delegados correspondientes al Estado.

    En aquellas elecciones el candidato Gore obtuvo casi 51 millones de votos de electores en todo el país y 266 votos de delegados, mientras que Bush obtuvo casi 50,5 millones y 271 votos de delegados, ganando las elecciones a nivel federal. De hecho, los 537 votos de los residentes de Florida, cuyo Gobernador era el hermano del candidato republicano, Jeb Bush, decidieron el destino del país y el candidato demócrata, por el que votó la mayoría de estadounidenses, perdió las elecciones.


    https://actualidad.rt.com/actualidad/214659-elecciones-eeuu-preguntas-hillary-trump-clinton

  63. fenrir dice:

    Sobre el inglés, recapitulando:

    1) Los niños deben aprender EN su idioma. En el que se habla en su casa y en su tierra.

    2) Puedo admitir la enseñanza bilingüe en regiones bilingües, si hay demanda popular.

    3) La asignatura de inglés debe servir para que los niños aprendan inglés, no para perder el tiempo.

    4) Supresión de las películas y series dobladas en las salas de cine y la TV.

    Eso es lo que opino yo, por lo menos.

    Esta noche he soñado que me presentaban a Carles Puigdemont y me parecía un tipo encantador y divertido. Qué cosas.

     

  64. Hegemon dice:

    Si a ti Jaque te aburre el ultranacionalismo español a nosotros nos cansa tu hipertrofia servil ultrabritánica. No he visto personaje como tú. No se trata de dejar por encima o por debajo a la marina española sino en su justo lugar.

    No existe ultranacionalismo español. Se trata de defender la patria (un concepto que no entiendes) causa del ataque a España continuo y sistemático. El núcleo español es sólido pero se va desgastando por las aristas, dejandolas romas y desfiguradas con tanta claudicación. Es necesario, hoy más que nunca, un nacionalismo español aunque algún meapilas lo confunda con los nacionalismos antiespañoles separatistas.  Nada de eso. Hay que expresar más que nunca el amor a España y a lo español no no diluirlo en una especie de altruismo apátrida mal entendido que como tú, salvo para los ingleses, no comprendes. 

     

  65. Borakruo dice:

    Beethoven, SONATA PARA PIANO #14 (Arthur Rubinstein)
    Sonata casi una fantasía para clavecín o piano, compuesta y dedicada a la señorita condesa Giulietta Guicciardi, de Ludwig van Beethoven. Op. 27, #2. Publicado en Viena en casa de Giovanni Cappi, Michaelerplatz #5.

    https://www.youtube.com/watch?v=rEnDZpM3cYg

  66. Tineo dice:

    4) Supresión de las películas y series dobladas en las salas de cine y la TV.
     
    Lo dice mucha gente. Es lo de siempre: “Si a mí me dieran carta blanca este país lo arreglaba yo en dos años”. Prohibir doblar la películas. Para que las vean los ingleses, me imagino que será para eso.
     
    Es la política proteccionista del cine norteamericano, que en nombre de la salvaguarda original de la obra no permite los doblajes de las películas extranjeras en sus salas de cine, sin embargo no pone ese loable empeño con sus producciones, al menos en España, ya que si no se doblan no autoriza a que se exhiban. No entremos en el monopolio de la distribución y propiedad de las salas que los norteamericanos tienen en nuestro país, que en muchos aspectos ya es más suyo que nuestro: cultura, defensa, finanzas, etc. Por si fuera poco, ahora, de facto, el inglés como lengua oficial. Cuasi-oficial.
     
    Decir que EEUU busca un dominio y que la imposición de su cultura forma parte de ese plan, es conspiranoia. Por supuesto que sí.
     
    Éste no es norteamericano, sólo refleja el espíritu cosmopaleto español, que como espíritu que es sopla donde quiere, sea en Orihuela del Tremedal o en las meninges de José María Marcom, que braman ante la inmersión lingüística en catalán y guardan un impúdico silencio ante la catástrofe educativa que significa el bilingüismo en inglés:
     
    Coronel Ralph Peters:

    “La cultura americana contemporánea es la más poderosa de la historia, y la más destructiva de las culturas de la competencia. Mientras que algunas otras culturas, como las de Asia oriental, parecen ser lo suficientemente fuertes como para sobrevivir al ataque por los comportamientos de adaptación, la mayoría no lo son. El genio, el arma secreta de la cultura norteamericana es la esencia que las élites desprecian: la nuestra es la primera cultura popular genuina. Se hace hincapié en la comodidad y en la  conveniencia – en la facilidad – y genera placer para las masas. Somos el sueño de Karl Marx, y su pesadilla”.

    Ralph Peters: el concepto de conflicto constante | Katehon think tank. Geopolitics & Tradition

  67. fenrir dice:

    Para que esos productos extranjeros no compitan con ventaja. Proteccionismo, tal vez. También protegemos a los osos.

  68. fenrir dice:

    De acuerdo con el estratega estadounidense, uno de los conflictos que definen el futuro será un conflicto entre los maestros de la información y sus víctimas. El arma principal de Estados Unidos aquí es la cultura de masas norteamericana, las marcas, seguida de, en caso de que sea necesaria, una intervención militar.

    (…)

    Los shows, las series, las películas más despreciadas por la élite intelectual – mostrando la brutalidad extrema y el sexo más franco – son el arma cultural más popular de Estados Unidos, y si se compra o se piratea, se replica en todas partes. De este modo, se establecen los horizontes culturales de la humanidad y la hegemonía estadounidense y su ideología prosperan.

  69. Tineo dice:

    Tineo: los kurdos, hablando en plata, son los únicos que ponen tropas y muertos sobre el terreno contra el Estado Islámico.
     
    Sí, es verdad. Los sirios llevan cuatro años tomando daiquiris en sus playas. Desdejados. Además ni se ocupan de sus niños; gran número de ellos han acabado muertos o con piernas y brazos amputados por andar jugando con petardos. Y todo eso mientras sus padres se emborrachan en la playa. Luego, con echarle la culpa a la OTAN asunto arreglado

  70. comino dice:

    A veces, las intenciones del autor son claras y se cumplen. Desde las primeras páginas del Quijote, la voluntad de grandeza de Cervantes es clara; las ideas altas de fama, gloria… están siempre presentes. Querer ser grande no significa que uno vaya a serlo, pero la voluntad está ahí. Por eso resulta tan llamativa la actitud de Galdós o Baroja, que a cosa hecha, de manera consciente, matan la grandeza en sus personajes. Galdós muchas veces está a punto de crear personajes grandes en situaciones grandes, y entonces echa el freno, y vuelve sus criaturas a la medianía, o les da una muerte grotesca, o se burla de ellos directamente. Lo vemos en Miau y Las novelas de Torquemada, por ejemplo. En la primera logra una ambientación laberíntica y kafkiana de los entresijos de la administración, y lo estropea al final con la muerte ridícula e indigna que le da al protagonista. En la segunda recrea minuciosamente al prestamista y usurero y, de nuevo, lo mata con desdén. Galdós, parece, pensaba que su literatura tenía que reflejar la mediocridad ambiente o nacional, sin entender que él y su obra (y estaba capacitado para ello) era mejor y podía hacer mejor a la nación. En Baroja, no sé si por voluntad propia o por incapacidad, no hay tramas; sus novelas carecen de propósito. Creo que él dijo que sus novelas se tenían que parecer a la realidad, cuando la literatura no tiene por qué reflejar la realidad. La falta de trama en sus novelas la han notado muchos lectores. Peor es el trato que le da a la mayoría de sus personajes, a los que crea con gran habilidad y penetración, pero luego despacha y olvida. Baroja es un gran escritor de páginas sueltas, pero no de novelas. ¿Alguien conoce alguna novela de Baroja que nos lleve con interés hasta el final?

  71. comino dice:

    Unamuno dijo muchas tonterías en política, pero es el más grande de todos. En una época de grandes poetas, fue el mejor poeta. Mezcló los géneros con asombrosa facilidad. Escribió cuentos de terror, novela corta y una larga, libros de viajes y paisajes, tragedias modernas (sólo conozco una pasión trágica equiparable a la de su Abel Sánchez, y es la de Yago en el Otelo), ensayos de filosofía, de religión, de literatura. Fue un gran traductor.

  72. Tineo dice:

    Baroja es su mundo barojiano, eso es todo. A mí me gusta, pero entiendo perfectamente que haya a quien no le atraiga. Me gustaría que Moa creara un mundo propio. Estilo tiene, pero no sé si acertará con la veta, porque él se ve en la acción (su vida ha sido eso) y sin embargo su estilo lo veo poético, celiano (del Cela del Viaje a la Alcarria, no otros Cela).
     
    Quizá le falte fracasar. Ha tenido éxito como historiador, sin embargo eso no se va a traducir en un éxito político. Todo apunta a que vamos en otra dirección. Quizá ese fracaso le ayude. Ojalá ensaye la vía melancólica, que no ‘depresiva’, tan propia del mundo contemporáneo. Una vía lleva a la creatividad y la otra a la morbosidad.
     
    Y en cuanto a Don Quijote dista mucho de que su muerte sea heroica; es más: renuncia a su heroísmo gracias a su cordura.
     
    Voy a traeros algo que os va a interesar, incluso fascinar. Para que lo vayáis rumiando. Es posible que alguno acierte y se me adelante: ¿Por qué razón la corona española prohibió editar libros de caballería en América, incluso llevarlos desde España?



    Cervantes, una y otra vez, insiste en que su novela tiene como fin acabar con la pasión popular que despertaban esas novelas. ¿GRACIAS A ESO CONSIGUIÓ RESPALDO INSTITUCIONAL -entiéndase: del estamento dirigente, de la Corte- Y POR TANTO LA DIVULGACIÓN DE SU OBRA? ¿QUÉ OBRAS LEÍAN LOS QUE SE EMBARCABAN PARA LA CONQUISTA?

  73. comino dice:

    Como género enlatado, la novela de aventuras no abunda en nuestra literatura, pero el espíritu de aventura sí, en las crónicas, en Cervantes, Martorell, Lope… Baroja, pese a las apariencias, no es un escritor de aventuras ni de acción: la falta de tramas y el desdén por los personajes lo impiden.

  74. comino dice:

    La muerte de Don Quijote no puede ser más heroica, trágica ni melancólica. Recobra el juicio y muere. Muere blandamente y con resignación, lo más heroico; a no ser que uno entienda que morir como un héroe sea siempre en batalla y con la cabeza partida.

  75. comino dice:

    Jaque, como ministro de asuntos exteriores de España, sería un digno sucesor de los eunucos Moratinos y Margallo. Ceder soberanía española a toneladas y perpetuar la colonia inglesa de Gibraltar.

  76. doiraje dice:

    # 4c:
     
    El amor como principio de todo lo que existe, obra creada por Dios, no significa que el amor sea todo abracitos y besitos. El amor es sufrimiento, compromiso, entrega, lucha, saber corregir, saber perdonar, saber castigar, aprendizaje, obediencia, autoridad, conocimiento del bien y del mal, respeto, comprensión, dar la vida… y también ternura, abrazo y beso. En definitiva: Verdad.
     
    Por otra parte, no sigo una idea abstracta del amor, como si fuera un éter que flota por ahí, de contenidos indefinidos: yo sigo a Cristo, una forma muy precisa de amor.
     
    Los padres tienen una responsabilidad sobre los hijos evidente. Son los que les dan la vida, y con la vida todo lo demás. Son los primeros ojos con los que aprenden a mirar el mundo, y dependiendo de los “materiales” de los que les provean, así será su relación con él, consigo mismos y con los demás. Por supuesto que cada hijo con el tiempo gana en autonomía, y va tomando sus propias decisiones, en un trabajo de integración de aquello recibido por sus padres que es siempre muy personal y distinto en cada caso.
     
    Es posible que el padre de Kafka no fuera tan terrible o temible como lo sintió el escritor. Tal vez Kafka era una persona excesivamente vulnerable o débil, y el menor desencuentro con su padre le supusiera una herida muy profunda. Lo que sí parece cierto es que padre e hijo eran realmente muy diferentes, incluso en lo físico. Lo más probable es que entre ambos se diese una profunda incomprensión, que sería de doble dirección, del padre hacia el hijo y de éste hacia aquél. Pero también hay que saber ser padres de hijos muy distintos a lo que aquellos soñaron como ideal de hijo. Kafka era posiblemente un ser delicado; el padre, sin ser malo, probablemente no sabía qué hacer con un hijo de estas características. Y estas relaciones, tan humanas y tan comunes, trufadas de amor y de rechazos, de incomprensiones y de abandonos, de rabia y de cariño, de incomunicación y de deseo, de búsqueda y de soledad, de dependencia y de lucha por ser libre, son una fuente de dolor extraordinaria.
     
    # Lasperio:
     
    No sé en tu país, pero aquí ha llegado en convertirse en una moda esto de escribir novelas. Son novelistas cantantes, presentadores de televisión, líderes de la telebasura más abyecta, actores…, uno que pasaba por ahí. Realmente lo inaudito es que no te dé por ahí, como, no sé, no tener un televisor en tu casa o un smartphone. Es algo ridículo.
     
    Comparado con toda esa literatura de kiosko, Moa es un séneca de la novela, un cervantes refinado, el mejor Goethe. En fin, que cada cual vea lo que le conviene.  

  77. manuelp dice:

    ¿Por qué razón la corona española prohibió editar libros de caballería en América, incluso llevarlos desde España?

    Por la misma razón que expone Borges en su “Literaturas germánicas medievales” sobre la traducción al idioma godo que hizo el obispo Ulfilas:
    La gran obra de Ulfilas fue su traducción visigótica de la Biblia: «Omitió con prudencia -ha observado Gibbon - los cuatro Libros de los Reyes, que hubieran propendido a excitar el sanguinario espíritu de los bárbaros
     
    La colonización de América  fue llevada desde la corona de España por hombres de “garnacha”, es decir funcionarios del ámbito civil que en contraposición a los hombres de “capa y espada”, es decir aventureros militares, se esforzaron en dar un aire legislado y tranquilo a las comunidades colonizadoras. Lo analiza muy bien Salvador de Madariaga en su “El auge y el ocaso del Imperio Español en América”.
    Por ello era contraproducente fomentar el espíritu de aventura del que estaban impregnados los libros de caballería. Los pilares intelectuales de la colonización española salieron de Roma y no de Grecia que llevó a la práctica un tipo de colonización mucho más exclusivamente explotadora como los anglosajones en su Imperio colonial.
     

  78. doiraje dice:

    ...ha llegado A convertirse…
     
    Y descubrí en mi largo comentario sobre la novela un gazapo que me avergüenza. Escribí:
    …en un entorno de expresión nuevo, y haber lo que le sale…
     Y debe decir (mil perdones):
    …en un entorno de expresión nuevo, y A VER lo que le sale…
     
     
     
     

  79. Hegemon dice:

    ¿QUÉ OBRAS LEÍAN LOS QUE SE EMBARCABAN PARA LA CONQUISTA?

    Sobre todo libros de caballerías. El principal “Tirante”.  

  80. jaquejaque dice:

    Realmente, por mucho tiempo que uno lleve leyendo a estos genios maleducados (Tineo, Comino, Hegemon etcetera) uno siempre agota su capacidad de asombro. Ahí tenemos a borakruo convertido en expert sobre Turquía, Israel, los judíos, los Estados Unidos y el sancta sanctorum, para no hablar de Tineo, que pasa de la crítica literaria a las sentencias abracadabrantes sobre los “intereses” de quienes según él, rigen el mundo, organizan atentados, fanatizan a sus enemigos, que no lo son al parecer, viven de tramar conspiraciones que, de puro barroquismo dejan chico a churriguera, y comino, otro sabelotodo cuya mediocridad mental queda patente en sus insultos.
    Jamás se les ocurrirá mirarse al espejo y preguntarse: ” a lo major no digo más que gilipolleces y no sé nada de nada”.
    Mientras,la realidad pasa bajo vuestros puentes de ideología conspiranoica tan fácil y silenciosamente como el Miño por Tuy…
     

  81. Hegemon dice:

    Algo están consiguiendo los llantos traidores. Es cada vez más habitual escuchar a un padre reñir a sus hijos en inglés. El otro día lo viví en la piscina. Siempre me fijo por si alguno de los padres es inglés. No, muchas veces no. Simplemente es la moda esnob de educar a los hijos en el inglés. Un día en el ascensor coincidí con un vecino que dijo a su hijo “Say Hello”…..bien, esto es lo que se está imponiendo y más en las familias con estudios y de clase media alta. Lo encuentro totalmente ridículo. 

    En Inglaterra se llevan las Nannys españolas. Pues en España la niñeras filipinas con la intención de que los críos aprendan inglés. Los padres les hablan en español y la niñera en inglés.  

  82. comino dice:

    El otro día, no recuerdo quién, decía que el narrador tiene que dejar libres a los personajes para que sean y existan. De Antonio Cabanas, he querido leer dos novelas históricas del antiguo Egipto y, pena penita pena, tiene este defecto de técnica que arruina a “El secreto del Nilo” y “El camino de los dioses”, la manía del autor por hablar cuando lo tienen que hacer los personajes, convirtiéndolos en meras marionetas y acartonando la acción. Es sorprendente, el autor tiene la pasión, el conocimiento y la voluntad de escribir buenas y grandes novelas históricas, y un simple defecto de técnica lo arruina todo.

  83. manuelp dice:

    No creo que el índice de lectura de la mayoría de los embarcados fuese muy grande. De los que leían había bastantes con cierta formación de clásicas, por ejemplo Cortés, y desde luego todos los letrados y frailes mandados por la Corona tenían una base literaria latina y griega que era la que se impartía en los estudios de entonces. Los libros de caballería eran literatura de segunda fila.

  84. jaquejaque dice:

    manuel p: los Conquistadores, por oposición a los funcionarios posteriores, sí eran hombres de capa y espada, y de perros, mal que les pese a algunos.
    A veces me divierto imaginando cómo contarían Moa y sus secuaces una supuesta Guerra de la Independencia, por ejemplo, de Inglaterra, si Napoleón la hubiese invadido antes que España y un general español, Castaños, por ejemplo, se hubiese ido allí a combatir a Ney, Soult y compañía, hubiese ganado las batallas decisivas, hubiese dejado sobre suelo británico miles de muertos, y en varias batallas hubiese habido muchísimas más bajas españolas que inglesas, hubiesen saqueado los españoles Bristol o Manchester etcetera…
    Es un ejercicio que hace sonreir. Muy bueno para pasar un ratillo divertido.

  85. comino dice:

    Jaque, saludos desde Croghan, condado de Roscommon, república de Irlanda. Es un placer estar en este país, que echó a los ingleses a patadas, a tiros y a bombazos, y no ver la feísima y hortera bandera británica por ningún lado. Bastante tenemos con España, donde gentes como tú y como la Espi la ponen o imaginan por todos lados.

  86. Hegemon dice:

    Tengo una compañera de trabajo que está casada con un inglés. Tiene dos hijas que una estudia periodismo y la otra ingeniería. Se educaron en un colegio británico donde el padre trabajaba como profesor. Es normal. Si uno de los padres es de otra nacionalidad es lógico que aprendan el idioma del padre y dominen el de la madre. Pero en el colegio la mayoría de los alumnos no eran de padres de distintas nacionalidades. Sino los dos españoles. En cambio, el marido británico de esta compañera no esta de acuerdo con la inmersión lingüística que se realiza en España. Se quejaba de que no podían dar los contenidos de las materias porque los niños, al ser COACCIONADOS a hablar en un idioma que no era el suyo se atrasaban. El mismo colegio tuvo que poner clases de apoyo por las tardes. El inglés este decía que era una especie de suicidio estúpido esto de imponer el inglés en la educación española.  

  87. jaquejaque dice:

    ¿Dirían acaso que aquella Guerra imaginaria la habían Ganado los guerrilleros ingleses de Suffolk o Surrey, que lo decisivo era que Napoleón se había llevado al final muchas tropas a Rusia, que los saqueos eran lo habitual en las guerras de entonces, que Castaños había robado pinacotecas, destruido industrias textiles en Manchester para favorecer la industria española, que habían derribado las piedras de Stonehenge, es un decir, para que no las utilizasen los españoles para crear allí una pequeña colonia?
    Apuesto a que no, a que lo contarían todo con acento “ultra” y música de fondo wagneriana…

  88. Hegemon dice:

    Pizarro era analfabeto pero sus dos socios en la “empresa de Levante” Almagro y Luque, tenían estudios. En la conquista del Perú, además de los administradores de la corona, obligatorio llevarlos según las capitulaciones de Toledo, había muchos hombres de letras que debían dejar constancia legal de todo lo que se hacía. No era extraño, como comenta Thomas en su libro “El Imperio español” que los libros de caballerías fueran muy cotizados en las Américas. Muchos nombres de ciudades, ríos, etc, fueron inspirados en estos libros de caballerías. El más leído era Tirante. 

  89. manuelp dice:

    La estupidez a cierta edad y condición es incurable. Con el rollo de los perros de los conquistadores el lacayo anglosajonio no hace mas que demostrar una vez mas además de su espíritu servil a los enemigos de España su ignorancia total.
     
    Se tiene constancia, por ejemplo, del envío en 1530 por parte de Enrique VIII de Inglaterra de una hueste de 4.000 hombres y varios cientos de perros, concretamente mastines napolitanos, en ayuda de Carlos I para combatir a Francisco I de Francia.
     
    http://amodelcastillo.blogspot.com.es/2011/07/los-perros-de-la-guerra.html
     

  90. comino dice:

    ¿Perros, jaque? Los ingleses en la India ataban a sus víctimas a la boca del cañón para despedazar sus cuerpos y evitar la reencarnación. Existe el cuadro de un ruso que escenifica la acción. Te gustará.

  91. jaquejaque dice:

    Comino: Pues yo estuve en Drogheda en Junio. !Salud! Te sugiero que hables con irlandeses que detesten al IRA, que hay más de los que crees, los “bombazos” y demás.
    Por cierto, te recuerdo que en el Ulster ha habido tres mil muertos absurdos y lamentables, una tragedia espantosa,y sigue ondeando allí la Union Jack. Tampoco estaría de más que contactases con algunas de esas familias destrozadas por el terrorismo del IRA, incluidas no pocas católicas, para escuchar lo que tengan que decir sobre tu lerda exaltación del terrorismo.

  92. jaquejaque dice:

    Comino: Eso sucedió en una occasion, es verdad. No alcanzo a ver que eso demuestre la no existencia de los aperreamientos. Como ya me harté de poner enlaces sobre ellos, no voy a volver.

  93. jaquejaque dice:

    manuel P: Claro, como El gordinflón ingles envió perros a Francia, los españoles no los llevaron a América.
    Razona usted con sus partes pudendas, como suele.

  94. Hegemon dice:

    Por los antecedentes de los ingleses, hubiera sido imposible que en suelo inglés se formaran guerrillas tan temibles como las españolas. Pero si así fuera, la propaganda inglesa los hubiera encumbrado hasta extremos míticos y legendarios vendiendolos a la Historia universal de forma distorsionada y tergiversada a su favor. Es así como han vendido las derrotas ante los españoles ocultándolas o inventado cosas que no son ciertas como que Drake siguió jugando a los bolos cuando en la costa se divisaba la Gran Armada española en 1588. Nada de eso es cierto salvo por la imaginación de un momee anglicano que se lo invento décadas después. Bueno, el propio Drake tien más de propaganda que de realidad. Intrépido marino gracias a que secuestraba pilotos portugueses o españoles para que guiaran sus barcos para piratear. En realidad Drake es pura fachada irreal que en la propia Inglaterra, los que tienen un pocos e cultura, se callan muchas de sus supuestas hazañas. Por pudor. 

    De todas formas, uno se pregunta que ante la maquinaria propagandística de los ingleses, que hubieran dicho en caso de que en vez de que Blas de Lezo les propinara la mayor y más humillante derrota de su historia naval, hubiera sido uno de sus marinos contra los españoles. La diferencia entre la Historia de España y la inglesa es que nosotros no tenemos que inventar nada para sacar héroes y hazañas de debamos de las piedras. Ellos si. 

  95. manuelp dice:

    Por cierto que el lacayo podia informarse también de esto:
     
    Finalmente y ante las protestas del clero ante el emperador Carlos, éste promulgó en octubre de 1541 una Real Cédula en la que no solo se prohibían los aperreos entre los indios, que al cabo eran tan vasallos suyos como un zamorano, sino que también se ponía término a la existencia en el virreinato del Perú de “perros carniceros”, como eran denominados. Además, se ordenaba matar a los ejemplares adiestrados para la guerra, si bien dudo mucho que se llevase a cabo semejante orden con la prontitud y el rigor debido. En años sucesivos estas medidas se fueron extendiendo por todos los territorios de la corona, llevándose a cabo matanzas de estos animales que tan buen servicio habían prestado. Con todo, al fin y al cabo los perros solo eran culpables de hacer lo que les mandaban. Esto provocó que muchos de estos animales, quizás abandonados por sus dueños, se asilvestrasen, provocando grandes matanzas de ganado que causaban enormes pérdidas entre los colonos, llegándose en algunos cabildos a recompensar a los vecinos que lograran matar al menos dos perros al mes, para lo cual debían presentar como prueba sus orejas.
    http://amodelcastillo.blogspot.com.es/2016/05/los-perros-de-guerra-de-los.html

  96. jaquejaque dice:

    manuel P. Este texto es de su propio enlace. Muchas gracias. Me ahorra trabajo. Saludos Comino.
    Los indios desconocían la existencia de semejantes fieras antes de la llegada de los españoles. Entre los caballos, que también desconocían, y los mastines y alanos que fueron llevados a las Américas, la gente de Cortés, Balboa, Pizarro, etc. sembraron el pánico por doquier. Hubo un alano, llamado Becerrillo, propiedad de un tal Sancho de Aragón, que alcanzó tal fama a inicios del siglo XVI que hasta cobraba la paga de un ballestero. Bueno, la cobraría su amo, pero el caso es que tenía asignada una paga, y que esta era superior a la de un peón o un piquero. Para el que quiera conocer mejor su historia y la de su hijo Leoncico hay varios artículos en la red. No creo que haya habido un chucho más famoso tras Rintintín.



    Uno de los castigos que solían imponer a los indios rebeldes era el conocido como el aperreo, que no era otra cosa que azuzarle a los desdichados de turno varios alanos o mastines con las consecuencias imaginables. La contemplación de semejante escabechina por parte de los demás miembros de su tribu era suficiente, por lo general, para convencerlos de que lo más sensato era someterse al dominio hispano, so pena de verse literalmente despedazado por las ávidas mandíbulas de sus perros. La lámina de la izquierda muestra uno de esos aperreos, quizás al que Vasco Núñez de Balboa sometió a un cacique llamado Torecha y a cincuenta de sus amantes. Amantes hombres, ojo. Ya sabemos que, en aquellos tiempos, el pecado nefando era causa de terribles castigos.


    El alano, que al parecer era una raza obtenida mediante el cruce de dogo y mastín, era un animal especialmente fiero, ágil, poderoso y, sobre todo, inteligente. Aunque originariamente usados como perros de presa para guarda y agarre de ganado, sus cualidades lo elevaron a la categoría de perro-soldado. Sin embargo, quizás por el denodado empeño hispano de valorar más lo ajeno que lo propio, durante el siglo XIX esta raza quedó prácticamente extinta. Afortunadamente, en la década de los 80 del pasado siglo, grupos de aficionados buscaron por cielo y tierra ejemplares perdidos de esta raza, dando con algunos en el norte de España. Actualmente, los ancestrales alanos españoles son afortunadamente una realidad.

  97. comino dice:

    Jaque es un farsante y un impostor. Dice que abomina de los nacionalismos, pero es todo mentira. Le molesta el nacionalismo español, pero no el inglés o británico. Escribe como si su postura fuera original y única, cuando la verdad es que España, por desgracia, está repleta de personajes traidores y vulgares como él, véase nuestra chusma política. Todavía tiene la desvergüenza de arremeter con la vieja matraca de los perros. Jaque es pura leyenda negra. Es un verdadero fanático.

  98. jaquejaque dice:

    No se puede ser más pijosectario que nuestro amigo hegemon:
    “La diferencia entre la Historia de España y la inglesa es que nosotros no tenemos que inventar nada para sacar héroes y hazañas de debamos de las piedras. Ellos si. ”
    !Ele tu grasia, moreno!

  99. jaquejaque dice:

    Comino: Sí, un fanatico contra la xenophobia, la ignorancia, la pretenciosidad mal informada, los prejuicios.
    He pasado una década entre Irlanda, Inglaterra y Francia y me sobran dedos de una mano para contar las veces en que algún ingles, francés o irlandés me sacó a relucir la Inquisición, la Conquista o cualquiera de las obsesiones ultras de la leyenda negra con las que ustedes pueblan su imaginario paleto y ridículo. 

  100. jaquejaque dice:

    Comino: Hazte psicoanalista o algo por el estilo. Triunfarías.

  101. comino dice:

    Jaque, Irlanda está llena de banderas irlandesas, no británicas. Aguántate. Hablo con mucha gente, y la gente está encantada de vivir en su país independiente y soberano. La violencia fue necesaria para echar a la peste y a la plaga de los ingleses. Con amor y besitos no lo hubieran conseguido.

  102. manuelp dice:

    Siento mucho haberle ahorrado trabajo, tonto del culo, pero mi disculpa es que pretendo informar al blog sobre sus asquerosas manipulaciones antiespañolas.
    ¿Por que no nos escribe algo- claro para eso tendría que dejar de ser un analfabeto histórico- sobre los horribles que eran los hindúes de hace 2.300 años y los macedonios y los romanos que empleaban a elefantes para masacrar a sus enemigos?. También se podía informar como nuestros antepasados de Numancia se defendían de los elefantes de guerra romanos y se los cargaban a pedradas.

  103. jaquejaque dice:

    Otra perla de omnisciencia hegemoniana: Sería imposible que en Inglaterra se hubiesen formado guerrillas como las españolas en Inglaterra, “por sus antecedentes”.
    ¿De qué antecedentes hablará este bocazas?
    ¿QUé sabra él, ni nadie, de lo que hubiese pasado en Inglaterra si la hubiese invadido Napoleón?
    Pero es tan barato larger paridas en un blog, ¿verdad?
    Y qué a gusto se queda el cuerpo.

  104. jaquejaque dice:

    Esa tarea se la dejo a usted, un machista rastrero que insulta a las mujeres académicas francesas por el hecho de serlo, por ejemplo.
    Tontolaba.

  105. jaquejaque dice:

    tontolaba era para manolón el guerrero sin antifaz

  106. Tineo dice:

    Ramiro Pinto publica un libro como quien dice cada quince días, y no le lee nadie; lleva así años, y a él le da igual. Allá en los años 80 lo tomaron por loco (medio lo está, pero no es peligroso, a veces sí) cuando ‘entró’ a Julio Iglesias en el aeropuerto de Asturias para hablarle de su libro ‘Teoría sobre el amor’. Cuando lo del embalse de Riaño acabó en la cárcel. Siempre está metido en todos los líos. Él es así, asina.

    Mira que le he dicho que ya que se ha metido en un blog pues que edite sus delirios en digital. Nada. Además no es buen escritor, y de su blog decir que se enrolla como una persiana es quedarse corto. Pero… es un excelente lector. Magnífico. Lee de todo. Luego interpreta a su manera, totalmente subjetiva, pero no cabe duda de que resulta -aunque no siempre- ameno.

    Recientemente ha descubierto el Mediterráneo. Resulta que le regalaron la Conquista de la Nueva España, de Bernal Díaz del Castillo, y lo agarró como quien dice por no dejarlo encima de la mesa. Le fascinó; dice que le ha cambiado, que lo de la Conquista de América hay que revisarlo (Ramiro es progre donde los haya, pero sin disciplinarse con nada ni con nadie).

    Aparte del mucho material histórico que aporta la obra de Bernal, una de las cosas que más le llamó la atención es la cantidad de veces que el autor cita el Amadís de Gaula, libro que él ya conocía.

    Os voy a poner el enlace a dos de sus hilos, porque los otros los ha hecho desaparecer, y sospecho que prepara un libro sobre el asunto en vista de que nadie le ha hecho caso.

     Os reseñaré lo más importante, porque el hombre no sigue el consejo de su hija pequeña (creo que tiene cinco hijos) ni de sus amigos y sigue enrollándose y desviándose continuamente del tema; no lo puede evitar. Y os lo resumo: SE PROHÍBEN ESOS LIBROS POR DOS RAZONES, UNAS MORALES: EL LIBERTINAJE EN MATERIA SEXUAL; OTRA POLÍTICA: ERAN DE MUY MAL EJEMPLO PARA LOS SOLDADOS Y OFICIALES, YA QUE EL CABALLERO ANDANTE RESPONDÍA ANTE SU HONOR Y NO ANTE NINGÚN ESTADO. Teniendo en cuenta que América quedaba entonces mucho más lejos que ahora, había que evitar el que algunos se liaran la manta a la cabeza y desafiaran el poder del emperador, del rey de España. Y no fueron pocos los casos, que no sólo ocurrió con Aguirre. Esto Ramiro Pinto lo señala menos, pero el mérito de ese descubrimiento y de su empeño es sólo suyo

    Me resultó extraño que Miguel Ángel Fernández me regalara “La verdadera historia de la conquista de la Nueva España” de Bernal Díaz del Castillo, un libro enorme, cerca de dos mil páginas, cuando me iba a venir a vivir fuera. Para que me entretuviera. ¿Y este tema? No me interesó especialmente. Pero al menos lo iba a empezar a leer…

    ¿Acaso no está ya todo dicho? Una historia de hace quinientos años como que no me motivó demasiado. Pero cual fue mi sorpresa cuando leo, de entrada, que el autor es natural de Medina del Campo y que su padre conoció al autor de “Amadís de Gaula”, Garci Rodríguez de Montalvo, la versión última, muy voluminosa, y más difundida. Que Bernal, soldado conquistador, leyó este libro de caballería sobre el que inicié una arriesgada investigación hace unos años. Una obra que nadie que yo conozca ha leído y tengo la sensación de que casi nadie. Incluso, y esto sí que es sorprendente, quienes hablan sobre la misma y que incluso hacen estudios tampoco, lo que hacen es citar trabajos de trabajos que ocultan más que revelan sobre esta novela y en general las novelas de caballería. Suelen estudiar las caricaturas que se hacen de las mismas, desde los prejuicios asentados casi como premisas y de esta manera refuerzan la deformación que tienen de las mismas.



    Cuando se cumplieron los quinientos años de la edición de “Amadís de Gaula” planteé a la Biblioteca Nacional que por qué no hacer un homenaje a este libro y a su autor, igual que se hizo con la obra de Cervantes, “Don Quijote de la Mancha”, dos años atrás en su IV centenario. Consideré y  hube argumentado que hay mucho de lo que hablar al respecto. Ni caso. Insisto y hago una reclamación, a parte de otras posteriores, in situ. Al fin se puso en marcha una exposición de dibujos sobre el caballero andante Amadís de Gaula y de las portadas del libro. Me pareció una burla. Escribí al Instituto Cervantes, al Ministerio de Cultura, cuando estuvieron los buenos, los progresistas, y otrosí cuando los malos, los conservadores, y nada. Ni el más mínimo interés. Me dirigí a universidades, a catedráticos que hacen estudios eruditos sobre esta obra y casi nada. Quien da una respuesta afirma que lo que indico sobre esta obra de Montalvo no es relevante, debido a que es una copia de otras anteriores. Planteo que es ésta, la novela del escritor medinense, la que es el eje central con su personaje Amadís en el libro “Don Quijote de la Mancha”, ya que en dicha obra de Cervantes se repite su nombre en diversas partes de la novela y sus referencias y alusiones, pese a lo cual: nada.
    .

    Visto lo visto decido una estratagema gracias aun amigo de un pueblo del que fue alcalde, Santa Eufemia del Arroyo, cercano a la otra medina, la Seca, que me advierte: no vayas de frente porque no vas a conseguir nada. Hablo con la concejala de cultura del ayuntamiento de Medina del Campo después de haberlo hecho con la secretaria del alcalde, de pasarme de unos a otros, ¿Garci Rodríguez?, a sí… ¿quién es? Por fin me atiende y comento que se haga un homenaje a un vecino del pueblo de hace quinientos años, que escribió la última gran obra de caballería, que además sale citada en el Quijote. Sí, me dice cuando vuelvo a llamar por cuarta vez pasados unos días. El fervor patriótico de ser tal autor del pueblo ha funcionado. Parece un tema extraño, me dice. Que digo yo ¿qué de extraño tiene? En las asignaturas de bachiller de Letras se estudia, eso sí los prejuicios al respecto y los clichés que se han formado con respecto a las novelas de caballería, baste ver los libros de texto sobre la cuestión.



    Ya cuando leí la obra “Amadís de Gaula” me sorprendí pues no di crédito a lo que veían mis ojos en la lectura. (¿Qué vi? Lo que cuento en el enlace) Llegueme a preguntar si cierto fuera, duda que trasladé a gente de mi alrededor, sobre si lo que leía es lo que pone el libro o me lo imagino o lo interpreto subjetivamente, y sí, lo confirmaron. Me quedé perplejo, pues me refiero a un libro editado el año 1508, a cuyo contenido aún no llegamos hoy en día, a pesar de la rebelión que hubo desde la literatura como respuesta, sin saber los nuevos autores rebeldes que lo fueran, a comienzos del siglo XX. Como dijo Saramago “la literatura es lo que inevitablemente nos hace pensar”, pero para evitar esta función se ha trasformado la lectura en sensaciones transitorias, en imágenes impactantes y todo queda como estaba, más o menos.




    Considero cada vez más que es necesario rescatar las novelas de caballería de la censura literaria y de la manipulación a la que han sido condenadas, sobre lo cual tiene mucho que ver la obra de Cervantes, “Don Quijote de la Mancha”, que actuó como golpe de gracia. Después de casi un siglo de presión sistemática contra ellas. Lo cual estudio en mi trabajo, interesantísimo, “Amadís de Gaula y la modernidad”, porque la onda expansiva de aquella tropelía llega a nuestra época y es determinante en la concepción del mundo que vivimos y en el modelo de sociedad. No podemos levantar cabeza y menos aspirar a cualquier cambio profundo si desconocemos lo que hay en el fondo de la mentalidad actual que se empezó a construir siglos atrás. Cuando en el parlamento se habla de cambios se refiere tal propuesta a ver que gorra se pone o quita el botones Sacarino del  Estado.



    Cuando se cumplieron los quinientos años de la edición de “Amadís de Gaula” planteé a la Biblioteca Nacional que por qué no hacer un homenaje a este libro y a su autor, igual que se hizo con la obra de Cervantes, “Don Quijote de la Mancha”, dos años atrás en su IV centenario. Consideré y  hube argumentado que hay mucho de lo que hablar al respecto. Ni caso. Insisto y hago una reclamación
    aparte de otras posteriores, in situ. Al fin se puso en marcha una exposición de dibujos sobre el caballero andante Amadís de Gaula y de las portadas del libro. Me pareció una burla. Escribí al Instituto Cervantes, al Ministerio de Cultura, cuando estuvieron los buenos, los progresistas, y otrosí cuando los malos, los conservadores, y nada. Ni el más mínimo interés. Me dirigí a universidades, a catedráticos que hacen estudios eruditos sobre esta obra y casi nada. Quien da una respuesta afirma que lo que indico sobre esta obra de Montalvo no es relevante, debido a que es una copia de otras anteriores. Planteo que es ésta, la novela del escritor medinense, la que es el eje central con su personaje Amadís en el libro “Don Quijote de la Mancha”, ya que en dicha obra de Cervantes se repite su nombre en diversas partes de la novela y sus referencias y alusiones, pese a lo cual: nada.
    .

    Visto lo visto decido una estratagema gracias aun amigo de un pueblo del que fue alcalde, Santa Eufemia del Aroyo, cercano a la otra medina, la Seca, que me advierte: no vayas de frente porque no vas a conseguir nada. Hablo con la concejala de cultura del ayuntamiento de Medina del Campo después de haberlo hecho con la secretaria del alcalde, de pasarme de unos a otros, ¿Garci Rodríguez?, a sí… ¿quién es? Por fin me atiende y comento que se haga un homenaje a un vecino del pueblo de hace quinientos años, que escribió la última gran obra de caballería, que además sale citada en el Quijote. Sí, me dice cuando vuelvo a llamar por cuarta vez pasados unos días. El fervor patriótico de ser tal autor del pueblo ha funcionado. Parece un tema extraño, me dice. Que digo yo ¿qué de extraño tiene? En las asignaturas de bachiller de Letras se estudia, eso sí los prejuicios al respecto y los clichés que se han formado con respecto a las novelas de caballería, baste ver los libros de texto sobre la cuestión.





     
    Se hizo un acto en Urueña (Valladolid), la ciudad del libro, para dar más realce a una charla, a la que pedí se invitara para hacer una mesa redonda a alguien conocedor de la obra, pero que la hubiera leído y me quedé solo. Contaría muchas anécdotas sobre aquel acto, pero decir que la anuncia el presidente de la Diputación de entonces, que fue tocayo de quien esto escribe, lo que generó alguna confusión graciosa. Pero cuando ya se había anunciado la quieren trasladar a otra fecha, se ha dado demasiada publicidad. Me niego. Soy una persona muy ocupada y no puedo cambiar de día, además iba a marcharme a Singapur y luego a Nueva York, en Japón les interesa mucho el personaje del que iba a hablar, por cierto su autor fue regidor de Medina del Campo, etc. No fue cierto que fuera a viajar, pero me tenía que dar el pote y ¡funcionó!

    .
    Fueron unas veinte personas al encuentro aquel, algunas viajaron de varias provincias, pero diecisiete amigos personales míos. Todo muy cordial, las personas de Urueña que iban a ir no pudieron por estar muy atareadas, pero sí los organizadores. Uno de los cuales negaba sistemáticamente lo que yo dije con respecto a lo que pone el libro. Pedí que lo leyese en alto él mismo, se negó, lo hice yo, pero erre que erre: que son falsificaciones, apócrifos… refiriéndose despectivamente a la obra y a mi persona. Cuando no tuvo salida comentó que no fue una obra relevante, que la gente no sabía leer de aquel entonces, en su mayoría, que carece de importancia. Y así quedó. El debate en el aire. Yo expuse mi tesis. Por cierto, “Amadís de Gaula” fue la obra más leída en el s. XVI en España y en Italia. Hice otra exposición entre amigos en Alcalá de Henares, en un acto casi clandestino, porque no se enteró nadie sino los colectivos afines en los que hube participado años atrás, asistieron nueve personas, y así ha quedado la cosa siete años después que me encuentro por avatares del destino en la cuna de Cervantes  el año en que se celebra el IV centenario de su muerte. También un siglo antes, parafraseando a Nietzsche, Amadís ha muerto y con él sus blasfemadores.

    Y ¿qué tiene que ver todo este rollo con la obra de un soldado que participa en la conquista de México, la Nueva España, y que fue gobernador de Guatemala? Mucho. Muchísimo. Porque aparece citado en varias ocasiones este libro de caballería y porque hay una relación entre la mentalidad de los conquistadores y las novelas de caballería, que he podido confirmar que influye en lo que fue el mestizaje de cuando la asimilación de los pueblos indígenas y porque se prohíbe leer los libros de caballería para más adelante también las biografías de los conquistadores. ¿Por qué? Nada de esto hoy se quiere relacionar, ni se habla de ello, ni nada, sino referencias fútiles, basadas en las caricaturas al respecto, pero sin informar de su realidad. Ya no hace falta prohibirlo, ni siquiera nos interesa.Lo cual tiene mucho que ver con la sociedad en la que estamos, en la que nacemos y pacemos.



    Pero lo veremos en el siguiente capítulo y en otros posteriores, así como anécdotas y curiosidades del libro de Bernal Díaz que me ha hecho volver a mis tesis sobre Amadís de Gaula. En unas fechas en las que se está aprovechando desde el mundo universitario para repetir todos los tópicos al respecto, del de la Mancha y del de Gaula. Decir que el libro de Bernal me ha roto mis propios prejuicios sobre la conquista del Nuevo Mundo. Y que el conocimiento exige relacionar cosas que aparentemente no tienen relación, pero que sí la tienen si se encuentra el hilo conductor.

    .
    Escribiré a partir de esta obra de Díaz del Castillo en relación a “Los conquistadores y don Quijote”; “Los conquistadores y Sancho Panza” y “Anécdotas e Historia”, al menos será mi intención, que podré ampliar si en el trascurso del tiempo necesario así se dispusiera. Paciencia querido lector.Y salud.
    .

    https://ramiropinto.es/2016/03/07/mexico-amadis/

    https://ramiropinto.es/2011/12/26/amadis-reich/
     

  107. doiraje dice:

    # jaque:
     
    Puedo entender que este foro te parezca formado por paletos españolistas. Yo no comparto esa opinión, aunque comprendo el cansancio por lo monotemático y por las actitudes que se repiten en torno a la exaltación de la patria. Insisto, puedo comprenderlo, y en algunos momentos sentir ese cansancio, pero ¿a ti no te duele ver cómo está España, en lo que se ha convertido, lo que están haciendo con ella? A mí si me duele, y ese dolor me une aquí con ellos, con Moa, y con Manuel, Borakruo, Hegemon, comino. ¿O te parece fantástico el estado en que se encuentra nuestra nación? A mí me parece muy bien que ames otro país u otra cultura, sea el mundo británico como respeto el amor por el hinduísmo de 4c, pero ¿qué te parece el estado de nuestra nación?
     

  108. comino dice:

    Jaque, mientes con toda la boca. La leyenda negra no ha muerto, ni siquiera en España. La prensa y medios británicos no van a renunciar jamás a ella, porque les gusta, como a ti. Tampoco pasa nada. Con todo se aprende a convivir. En el trato corto, el inglés es amable y educado, y no te van a echar los perros a la cara, pero en el trato largo, es patriota a machacamartillo, recela del extranjero y votan brexit. Hacen bien, creen defender lo suyo. Pero lo tuyo, como español que eres, es repugnante y una aberración. Por cierto, y aunque no importe nada, estudié psicología en Barcelona. Fue horrible. Tú, como profesional, debes de ser la señorita Pepis.

  109. doiraje dice:

    ,,,sea el mundo británico O CUALQUIER OTRO, como respeto…

  110. manuelp dice:

    Para que el comemierdas lacayuno aprenda algo de como nuestros antepasados- a los que desprecia y escupe – mantenían su dignidad e independencia.
     
    Un día -seria a mediados de septiembre del 153—vieron los numantinos como los romanos salían de su campamento para llegar hasta ellos. Entonces se decidieron a responder al ataque y así se produjo en la vasta llanura al este de la ciudad, donde tanta sangre debía derramarse, la primera batalla. Cuando Nobilior vio acercarse al enemigo formo al ejercito en orden de combate.
    Los elefantes se hallaban detras y quedaron ocultos. Pero cuando se creyó llegado el momento se abrieron las filas y los enormes animales se lanzaron contra el enemigo, sorprendido de su presencia y espantado.
    Aunque no tengamos el testimonio directo de Polibio podemos imaginar queterror debieron ocasionar aquellos monstruos hasta entonces nunca vistos.
    En Azaila, ciudad iberica del valle del Ebro, por tanto en la ruta de Nobilior,
    se ha encontrado una pesa de telar en la cual se halla grabado un elefante de
    guerra con la torre del conductor, autentico testimonio de la impresión que
    produjeron los elefantes entre los iberos. No sabemos por que clase de seres
    los han tomado; por seres terrenales seguramente no: hay que pensar en el
    terror de los mejicanos ante los caballos de los conquistadores españoles,
    que para ellos era una visión tan extraña como los elefantes para los iberos.
    Por lo tanto, la impresión que causaron los elefantes fue extraordinaria; los
    hombres presa del terror, los caballos espantados, huyendo todos a refugiarse
    en la ciudad. Alentado por el éxito el general no titubeo en atacarla. El
    ataque se realizo sobre la parte de oriente, donde la colina es menos
    escarpada que en las otras. Precedían los elefantes, de los cuales se podía
    esperar todavía otro resultado. Fueron conducidos ante las murallas de la
    ciudad y debían ahuyentar de las almenas a los defensores, arrebatando tal
    vez a alguno con la trompa. Al principio todo marcho bien; los soldados
    estaban animados y atacaban llenos de coraje. Pero de pronto surgió lo
    inesperado, y esta vez en perjuicio de los romanos. Un elefante fue
    alcanzado por una gran piedra que habían arrojado desde la muralla. En esto
    lanza el animal un espantoso bramido, da media vuelta y arrolla a los
    primeros soldados que encuentra al paso. Se transmite el pánico a los demás
    elefantes y entonces pueden ver los numantinos como los monstruos, de los
    cuales habían huido ellos, se enfurecían contra las filas de los romanos
    aplastando con sus patas a los que alcanzaban o lanzándolos al aire con la
    trompa. Y vieron después como el ejercito romano, ya en desorden, se
    dispersaba y huía. Esto les proporciono nuevo aliento; se arrojaron sobre los
    fugitivos y mataron a 4.000 de ellos y también a 3 elefantes, a quienes
    habían perdido todo temor.
     
    “Historia de Numancia”. Adolf Schulten
     

  111. comino dice:

    Sí, jaque lucha contra el racismo azuzando contra los españoles a los perros ingleses de la leyenda negra. Tu espíritu de traidor afea tu alma como si tuvieras una joroba dentro. Tienes un alma deslavazada. Y eres un claro racista anti español.

  112. jaquejaque dice:

    Comino. Si por Irlanda entiendes toda la isla, como entendían los nacionalistas terroristas y otros hasta hace unos años, lo que dices es falso. Hay banderas británicas en Belfast, Derry (Londonderry) y cualquier otro lugar del Ulster.
    Haz una encuesta entre tus vecinos irlandeses a ver cuantos están de acuerdo con asesinar a mansalva como ha hecho el IRA provisional para intentar una Irlanda republicana sin presencia británica en el Ulster.
    Según mis datos hace unos años hubo un referendum en la República de Irlanda y ganó el voto para rechazar los artículos de su Constitución que reclamaban el forzar a los unionistas a pertenecer a una Irlanda Unificada. Y de los que la reclamaban, un porcentaje pequeño habría aplaudido las atrocidades del IRA.
    A ver si tocas tierra.

  113. jaquejaque dice:

    manuel P: AHórrese ponerme textos sobre Numancia. Totalmente irrelevantes para lo que se discute aquí, que es la enfermedad del ultranacionalismo.
    Doiraje: ¿Donde he dicho yo que me guste el estado de cosas actual, o de hace cincuenta o cien años en España o en cualquier otro país? ¿Donde he escrito nada alabando a Inglaterra como un pais superior, o Irlanda, o Francia?
    Peleáis, o pelean, como tanta gente, contra sus propios fantasmas.
    Y el patriotismo vuestro no ES el patriotismo a secas, porque esta gente odia algunas de las personas más admirables que ha dado Esàña, como Las Casas, sin ir más lejos, personaje que, con sus defectos y exageraciones, debería ser admirado por todo buen español…
    Pero ya se sabe, el fanatic define con su fanatismo al enemigo y es incapaz de concebir que no se guíe por las mismas fobias irracionales que él mismo.

  114. comino dice:

    Jaque, por cierto, me paseo por los pueblos de la república de Irlanda sin hablar una palabra de inglés; lo pido todo en español, con gestos, me entienden, me dan las cosas, pago, sonrío y me sonríen. Aguántate. Tú, como típico traidorzuelo español, retorcerías la boca en muecas extrañas para impostar tu mejor inglés.

  115. jaquejaque dice:

    Comino: Aquí tienes la abrumadora mayoría que votó en Irlanda el 11 de Junio del 2004 a favor de una enmienda de los articulos de la Constitución de la República que reclamaban de alguna manera las aspiraciones a una Irlanda sin presencia británica.
    Yo he escuchado en más de una ocasion a los irlandeses del la República, hartos del terrorismo de los años de sangre, decir ¿El Norte? !Que se lo queden!

  116. comino dice:

    Sí, jaque, también hay banderas británicas en Gibraltar. Y tus calzoncillos, seguro que también tiene esos colores.

  117. doiraje dice:

    Bueno, jaque, entonces yo me quedo con esa parte de amor que sientes por nuestro país, el tuyo y el mío y el de todos aquí, más allá de divergencias en la interpretación o en la defensa de ciertos acontecimientos. Tú eres extraordinariamente crítico con la colonización española de América desde una óptica de hombre del siglo XXI o XX, y sin embargo, no pareces valorar la ingente labor cultural que hizo España en aquel proceso histórico de dimensiones sin precedentes. Eso no sé cómo calificarlo, pero parece que hay un cierto desequilibrio en valorar los hechos históricos, ¿no crees?
     

  118. jaquejaque dice:

    Comino : Y te aclaro que, incluso entre el porcentaje que votó por mantenerlos antiguos artículos, un porcentaje aún mucho menor habría estado de acuerdo con conseguir el objetivo con eso que llamas con frivolidad estúpida, “bombazos”. La mayoría de ellos hubiesen hablado de conseguirlo por métodos constitucionales.

  119. comino dice:

    También muchos españoles dicen que los ingleses se queden con Gibraltar. La mala hierba abunda. Nada nuevo bajo el sol.

  120. doiraje dice:

    De acuerdo, jaque.

  121. manuelp dice:

    El estúpido lacayo pide que se le ahorren textos que no le gustan sobre la dignidad y nobleza de los españoles, solo quiere textos que le confirmen sus abyectas opiniones antiespañolas. Me recuerda – salvando la inmensa distancia intelectual entre ambos- a otro manipulador de marca mayor, el catedrático de psiquiatría de la universidad de Stanford, Irvin D. Yalom que en sus entretenidas obras de filosofía-psiquiatría levanta muertos irreales para matarlos mejor. Por ejemplo en “El problema de Spinoza” recrea a un Alfred Rosenberg muy malo (no podia ser menos por ser el ideólogo nazi) y muy tarado psíquicamente, pero no tiene en cuenta esta opinión por ejemplo:
     
    «El proceso ha sido realizado por lo menos un año demasiado temprano. Entretanto se han encontrado gran cantidad de otros documentos. Hoy ya no condenaríamos a Rosenberg».
     
    ROBERT KEMPNER. Judío “alemán”. Fiscal suplente de USA en el Tribunal Militar Internacional de Nuremberg. [Cfr. Otto Bräutigam- So hat es sich zugetragen (Así aconteció), Ed. Kolzner, Würnzburg, Alemania, 1968]
     

  122. comino dice:

    ¿Tanto te molesta, jaque, que no hable inglés? No nos eches a los perros, a los que no queremos hablarlo.

  123. jaquejaque dice:

    Comino. Estás en Irlanda y no hablas en ingles? !La leche en verso, y en qué puñetas hablas, en gaélico?!!!!

  124. comino dice:

    No, jaque, ya lo he dicho, hablo en español, con gestos cuando hace falta, y me hago entender. En España, muchos ingleses hablan en inglés, les tratamos bien y no les echamos los perros encima. ¿Por qué te sorprende que hable en español en Irlanda? Porque echa por tierra la estúpida idea de paleto que tienes de que el inglés es necesario pa tó.

  125. comino dice:

    Jaque se pica, ajos come. Tú sí matarías a españoles en una guerra por defender a Inglaterra, con perros, bombas y calumnias del tipo las Casas. Eres un traidor redomado.

  126. comino dice:

    Soy un cabrón de dos cuernos, como todos.

  127. Hegemon dice:

    El infantil de Jaque siempre con sus chorradas. Nada de malo tiene que los españoles llevarán sin perros de caza con ellos en la Conquista. Eran un arma más dentro del equipo militar. Muy convenientes y útiles. No se de que se escandaliza el muy mentecato. En un choque de civilizaciones ocurren estas cosas, que los perros españoles asusten y que los sacrificios humanos espanten. Pero para espanto, indignación, bochorno y vergüenza el choque de los ingleses con toda civilización que exterminaron. Pero de esto es cínico de Jaque no dirá nada. 

  128. manuelp dice:

    De infantil nada. No hay nada mas hermoso que un niño pequeño. El lacayo estomagante no tiene ni pizca de la gozosa naturaleza infantil. Es un abyecto manipulador, farsante, mezquino y repulsivo ejemplar de persona.

  129. doiraje dice:

    Mis aportaciones históricas a este blog son nulas, pero esta vez quisiera hacer una mención histórica que Manuel o Hegemon o Moa mismo, si es tan amable de tomarse la molestia, podrán completar mucho mejor que yo.
     
    En las lecturas litúrgicas de hoy se hace especial énfasis en la preferencia por el Señor que el cristiano debe mantener durante toda su vida, rechazando los halagos, placeres y tentaciones del mundo. Iba a elegir para mi blog un soneto que subrayara esta idea, aunque me di cuenta que hace meses ya lo había colgado. Se trata de una magnífica crítica a las actitudes vanidosas que alejan de la serena verdad de Cristo en nuestras vidas. El autor de ese soneto es un personaje histórico fascinante, el enésimo ejemplo que ha dado España en su mejor época de soldados-poetas, que en este caso es admirable por lo extremo de su magnificencia tanto como extraordinario poeta, como por heroico militar: Francisco de Aldana (1537 o 1540-1578). Sirvió como capitán en la batalla de San Quintín, como general de Artillería en los Tercios de Flandes, y muriendo en la batalla de Alcazarquivir el 4 de agosto de 1578, comandando la infantería bajo las órdenes de D. Sebastián de Portugal (dentro de cuatro días, por tanto, se cumple el 438 aniversario de su muerte en combate). Como militar fue la admiración por su valor de D. Sebastián, de Carlos V y de Felipe II. Como poeta y hombre de una vastísima cultura (llegó a dominar una docena de idiomas), fue la admiración de Cervantes, de Quevedo o de Lope de Vega, al que consideraban uno de los mayores creadores de todos los tiempos. Y no exageraban: Francisco de Aldana, muy injustamente olvidado, es uno de los mayores poetas de nuestra lengua y de cualquier otra.
     
    Este extraordinario hombre acabó, sin embargo, mentalmente agotado de su vida militar, pues añoraba una vida más contemplativa. Sin embargo, jamás abandonó lo más mínimo sus compromisos y deberes como militar y jefe al servicio del emperador, hasta el punto de entregar su vida en una batalla que él consideró mal planteada en su aspecto técnico. Y llevó razón. Entregándolo todo, entregó su vida con la disciplina que siempre le caracterizó. Sus anhelos de una vida más tranquila, de servicio al Señor de otro modo, en el estudio, en la oración y en el amor a su familia, se los llevó a la tumba sin la menor queja.
     
    Y aquí el soneto:
     
    La vanidad del mundo.
    En fin, en fin, tras tanto andar muriendo,
    tras tanto varïar vida y destino,
    tras tanto de uno en otro desatino
    pensar todo apretar, nada cogiendo,
    tras tanto acá y allá yendo y viniendo
    cual sin aliento inútil peregrino,
    ¡oh Dios!, tras tanto error del buen camino,
    yo mismo de mi mal ministro siendo,
    hallo, en fin, que ser muerto en la memoria
    del mundo es lo mejor que en él se asconde,
    pues es la paga de él muerte y olvido,
    y en un rincón vivir con la victoria
    de sí, puesto el querer tan sólo adonde
    es premio el mismo Dios de lo servido.



    Vaya este sincero homenaje a este grandísimo español, grandísimo poeta y grandísimo militar.

  130. manuelp dice:

    doiraje
     
    Francisco de Aldana murió como había vivido, como un hombre de honor y un español digno. La significación de su muerte es grandísima, al lado del rey del hermano Portugal don Sebastian que dijo al final de la batalla:
     
    “Fidalgos, Fidalgos meus, a que saber morrer sen presa”. (“Hidalgos, Hidalgos mios, hay que saber morir sin prisa”.)
     
    Cuando llegue el glorioso día en que España vuelva a ser una sola reunificándose con los hermanos portugueses bien pudiera ponerse bajo la advocación de él la unión en el plano laico.
     
    Pienso torcer de la común carreraque sigue el vulgo y caminar derechojornada de mi patria verdadera;
    entrarme en el secreto de mi pechoy platicar en él mi interior hombre,dó va, dó está, si vive, o qué se ha hecho.
    Y porque vano error más no me asombre,en algún alto y solitario nidopienso enterrar mi ser, mi vida y nombre
    y, como si no hubiera acá nacido,estarme allá, cual Eco, replicandoal dulce son de Dios, del alma oído.https://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_de_Aldana

  131. manuelp dice:

    En la batalla de Alcazarquivir nacio el fado.

    162
     
    https://www.youtube.com/watch?v=AbzrniIlid0

  132. manuelp dice:

    El tañido de las guitarras portuguesas, abandonadas despues de la batalla de Alcazarquivir, dio origen al fado.

    http://www.youtube.com/watch?v=eDl78-fIJS0(minuto 1:06)

  133. Catlo dice:

     
    ¿Qué sería del Siglo XXI sin buenas dosis de conspiranoia?
     
    Clinton acusa directamente a Rusia de hackear los ordenadores del Partido Demócrata
    La candidata demócrata a la presidencia ha asegurado con rotundidad que han sido el gobierno ruso el que ha obtenido información de su partido.

  134. doiraje dice:

    Muchas gracias, Manuel.

  135. jaquejaque dice:

    Catlo: No se necesita dosis ninguna de conspiranoia para sospechar que los servicios secretos de cualquier pais que se precie tienen a unos cuantos frikis intentando jaquear a los demás paises, aparte de a su propia gente.
    En ese sentido no cesa de asombrarme la ligereza con la que los eximios conspiranoicos de este blog no toman precaución alguna para no ser descubiertos y “neutralizados” por los servicios secretísimos de los Amos del MUndo.

  136. sinro dice:

    Tu si que eres barato, jaque que jaque. Seguro que tienes un espejo enfrente de ti mientras lees tus libros tan sofisticados. Y entre frase y frase le das una retocada al tupe. Narcisista retorcido donde los haya. 

  137. Pío Moa dice:

    D. jaque es un beaturrón fanático anglómano. Lógicamente, todo lo que vaya contra España le hace mucha gracia. En cuanto a Irlanda, el chico está con los genocidas como ha demostrado ampliamente. No veo por qué discuten tanto con él sobre estos temas. Tiene alma de lacayo, supongo que algún provecho sacará.

  138. Tineo dice:

    Sin embargo Jaquejaque razona muy bien con lo del 11-s; ve aviones donde nadie los ve. Aunque en esto le acompañan muchos.
    No aporta nada. Nada. No entiendo cómo podéis estar seis años repitiendo lo mismo; si al menos cambiarais las fuentes. Yo cambio de historia, NY, Madrid, Londres, París, Boston. No siempre actúan de igual modo.
    Pero como Jaque tiene razón para lo que os conviene…. Jamás le borran un comentario.

    ¿No veis que viene a reírse de vosotros? Aunque es difícil saber si lo hace para evadir su neura o para pasar el rato, porque lo cierto es que se cree lo que dice. Estoy convencido de que su mujer, irlandesa de origen inglés, es judía, y que por tanto sus hijos también lo son. De no ser por eso a este mulo le daría lo mismo los islamistas que Ismael y la Banda del Mirlitón. Si llega a emigrar a Francia pues estaría igual que los pedantes que emigraron allí antes de los 80, sólo que ahora la francofilia ya está demodé.
    Coño, insultadlo, pero no debatáis con él, ¿no veis que le da igual lo que le digáis, que lo que a él le gusta es evacuar su neurosis?

  139. Historiadoradomicilio dice:

    Es que en España ultimamente hay muchos problemas oculares. Unos no ven aviones y otros no ven los muertos de Niza… O los del Holocausto…
     

  140. sinro dice:

    Y otros creen demasiado en las casualidades. Hombre que casualidad que ISIS, esta formado por muchos miles de legionarios sicarios a sueldo, o sea mercenarios, a los que los EEUU, les hace muchos regalitos de armamento y municion.
    Las torres gemelas…. miles y miles de toneladas de acero derritiendose a mas de mil grados de temperatura, incluso en remotas areas, en las que ni por asomo llego el calor extinto de las explosiones. Y el edificio 7, el cual su duenho admitio que se habia demolido por demolicion controlada, segun el porque representaba un peligro. O sea que hicieron los preparativos para demolerlo en tan solo una manhana….. otra de indios, por favor.  

  141. Alvo dice:

    *** En el tren a Alicante, pasa por el pasillo del vagón un niño de unos 5 años, su abuela le dice no sé qué en español y él la contesta:

    - Oh my God! 

    Ambos españoles, claramente.

    *** Han puesto en el puerto de Alicante una “réplica” del Santísima Trinidad. No sé yo hasta qué punto es réplica. Es enorme eso sí. (Dentro hay un restaurante y una discoteca).

    *** En Alicante no veo nada escrito en valenciano, excepto en letreros que no pertenecen al ayto. sino a la “generalitat”.

    *** Parada en Villena: en el borde el andén, en rojo pone “No cruzar las vías”, y debajo lo mismo pero en inglés. Seguro que el estado (Renfe/ADIF) obliga a eso…
     

  142. Alvo dice:

    La hipocresía de la Hillary … Que no hay que permitir que Rusia interfiera la democracia de Usa, cuando ella misma no hacía otra cosa en África del norte y oriente medio .. Y en Ucrania contra Rusia ..

    Putin es muy malo y Trump su amigo … Esa es la nueva idea de esta tía para su campaña …
     

  143. Alvo dice:

    Es como con el arte abstracto, el anti-arte lo llamo yo:

    — El autor quiere decir …. Y la funcionaria del museo se inventa una historieta en su imaginación, o repite la historieta oficial que se inventaron otros …

    Por ejemplo el cuadro “Guernica” …

    Los periodistas hacen eso mucho … ¡¡En agosto hace calor !!, mandan a unos reporteros a Sevillano, y conectan en directo con ellos, y cuentan una historieta pedante y cursi, algo que no tiene mayor importancia, lo intentan envolver para que la tenga.

    En una ocasión con motivo de que en invierno nueva, Telemadrid mandó a unos reporteros a entrevistar a unos aldeanos de la sierra de Madrid .. Uno de ellos le miraba como si estuvieran tontos de remate.. Los reporteros querían convertir la noticia tonta en algo más .. — ¡Ha nevado! ¿Qué le parece a usted? — Pues qué me va a parecer, como todos los inviernos .. y así

    Hace poco Trump largó a los reporteros del Washington Post de sus mítines, .. Normal ..
     

  144. Alvo dice:

    *** Sevilla
    *** Nieva

    Es que el “corrector” del móvil corrige mal.
     

  145. Alvo dice:

    Yo también me leí “Sonaron gritos y golpes a la puerta” … Me gustaron la primera y segunda parte más que la tercera.

    Más no puedo decir porque no tengo ni idea de crítica literaria … Ni de muchas otras cosas..

     

  146. manuelp dice:

    Efectivamente no se comprende el trato de favor por parte del dueño del blog al lacayuno anglosajonio sin banearle y ni siquiera borrarle comentarios absolutamente impresentables. Por eso yo lo que hago y haré cuando me canse mucho es “ir a la huelga” y dejar de participar y que el sr. Moa valore si le interesa darle cancha a alguien cuyo objetivo es claramente sabotearle el blog.

  147. manuelp dice:

    Grave, grave, grave lo de este Papa.
    Francisco se preguntó: “¿Cuántos jóvenes hemos dejado los europeos vacíos de ideales, sin trabajo y que han caído en las drogas y el alcohol y entonces van allí y se enrolan en grupos fundamentalistas”.
     
    http://www.elmundo.es/sociedad/2016/08/01/579e7525ca47419e7e8b4640.html
     
    Sin dejar de decir obviedades buenistas, en este trance que vivimos el líder espiritual de la Cristiandad no cumple su función. cada vez creo más que la Iglesia Católica necesita una revolución, diríase que su estado es tan grave que tendríase que parafrasearse la petición a Annual del heroico comandante Benítez en la posición de Igueriben en 1921 y la hecha al crucero Almirante Cervera de los sitiados en el cuartel de Simancas de Gijón en 1936:
    “Disparar los cañones sobre la posición, el enemigo está dentro”.
     

  148. fenrir dice:

    La batalla de Alcazarquivir sería un buen tema para una película. A lo mejor se redó y yo lo desconozco. Otro tema fascinante (para una novela o una peli) sería la conquista de Tombuctú por Marruecos (cruzando el desierto), en la que creo que participaron moriscos españoles.

  149. fenrir dice:

    …se RODÓ…

  150. Pío Moa dice:

    Nuevo hilo

  151. Tineo dice:

    Doña Hipatia de Móstoles, doctorada con alevosía y nocturnidad en la Universidad de Villaconejos
     
    Es que en España ultimamente hay muchos problemas oculares. Unos no ven aviones y otros no ven los muertos de Niza… O los del Holocausto…


    Veo que insiste mucho con lo del Holocausto y que tiene ganas no de saber, puesto que una egresada como usted nada tiene que aprender de otros, sino de ver de qué pie cojea cada uno. La verdad ya está en su licenciatura, que trabajo le costó, y le cuesta, que la vida es muy dura y después de un griego y quedarse las almorranas metidas padentro a una le quedan pocas ganas de dudar, ¿verdad?
     
    El asunto radicaba en que los judíos israelíes quieren responsabilizar a los palestinos por lo del Holocausto, cosa que, al menos en apariencia, a una progretaria como usted debería de preocuparla. Pero veo que no, que lo que a usted la preocupa es ver dónde encasillar al vecino. Hábitos de Villaconejos, me imagino.

     

  152. Pío Moa dice:

    Sin comentarios:

     

    Cádiz, 1812.
    D. Ángel García de la Vega, presidente en ejercicio de las Cortes a Henry Wellesley, embajador en Cádiz de Su Majestad Británica.

    Señor:

    Con la presente carta os envío un detallado informe de las actividades de D. José María Blanco White, desde su llegada en 1810 a Londres hasta el presente, de las cuales he tenido la suerte de ser testigo en circunstancias muy adversas para nuestros intereses y muy favorables al usurpador Napoleón. A pesar de la prohibición de que ha sido objeto su periódico mensual por parte de las autoridades españolas, conocéis los buenos efectos que ha tenido en la orientación de la opinión pública, y en nuestra defensa frente a los ataques del numeroso y activo partido antibritánico. Al mismo tiempo los diputados americanos me han informado de los excelentes resultados de su defensa de la libertad de comercio, tan favorable a aquellos pueblos como a vuestro país.

    En el momento en que por fin aparece en el horizonte el día feliz en que se cumpla el objetivo para el que fue creada su publicación me atrevo a poner en vuestro conocimiento la inseguridad actual de los ingresos con que atiende a su subsistencia, y espero de vuestra solicitud expongáis su caso al gobierno de Su Majestad, en la seguridad de que este simple recordatorio será suficiente para despertar los sentimientos de justicia y generosidad que a la larga han hecho invencible a vuestro afortunado pueblo.

    Quiero dar a conocer la recompensa que he recibido de este generoso y munificente país en consideración a mis servicios. No soy yo el más indicado para valorarlos; todo lo que puedo decir es que trabajé con gran celo a pesar de mis muchos sufrimientos físicos y morales. Me limitaré a contar cómo me concedieron una pensión anual de doscientas cincuenta libras, que ha sido la principal ayuda recibida en medio de mis enfermedades y el medio que me ha permitido educar a mi hijo y situarlo donde tengo la satisfacción de saber que por su celo y honorable conducta como oficial, no sólo recompensa las penas y sacrificios que me ha costado, sino que paga gran parte de la deuda de gratitud para un país a quien debo más que aquél en que nací y me eduqué. ¡Dios bendiga a Inglaterra, mi tierra de adopción y el país de mis más cálidos afectos!

    B. W.