De la primera a la segunda guerras mundiales
Entre la primera y la segunda guerras mundiales existe un lazo genético que se ha expuesto a menudo de forma evidente, pero superficial: sanciones excesivas a Alemania, disolución del Imperio Austrohúngaro creando una Europa central muy conflictiva, etc.) Según expongo en La II Guerra Mundial y el fin de la Era Europea, hay que plantearse un lazo de mayor profundidad: la PGM se dio entre potencias esencialmente liberales y parlamentarias, mientras que la SGM se dio entre tres ideologías distintas. El lazo entre una y otra guerra es de lo más explicativo. Generalmente los rasgos ideológicos y religiosos en las guerras y en la historia en general, suelen relegarse a un segundo o tercer plano en beneficio de las explicaciones o descripciones económicas o estrechamente políticas, un error derivado del marxismo combinado con ciertos liberalismos, y que persiste hoy de muchos modos. Otras versiones destacan la virtud liberal sin mácula aparente de las potencias anglosajonas para oponerla tanto a una Alemania absolutamente culpable como a una URSS cuyo mérito principal estribaría en haberse dejado ayudar económica y militarmente por Usa. Una versión claramente muy unilateral y propagandística, y más vista desde España
*************************
¿Ocurrió la guerra de Troya?
¿Ocurrió en la realidad la guerra de Troya? Esa cuestión ha dado lugar a mil especulaciones, dudas e investigaciones. Lo seguro es que por entonces sucedieron en todo el Oriente Próximo numerosas guerras, y seguramente muchas o algunas de ellas habrían dado lugar a cantos épicos o lamentaciones o a crónicas más o menos realistas que se han perdido para siempre. Seguramente la de Troya fue una de ellas, con dos particularidades: que algunos de aquellos cantos han sobrevivido, dos en especial, y fragmentos de otros de menor calidad que constituyen el “ciclo troyano”; y que esos dos, La Ilíada y La Odisea, poseen una insuperable belleza literaria, en particular poética, y profundidad filosófica, que ha atraído siempre la atención y admiración de las generaciones posteriores.
Con toda probabilidad, aquella guerra tuvo lugar, y como otras muchas se habría desvanecido de la memoria humana, mientras que por el contrario se ha convertido en tema cultural inagotable y fundador. A pesar de que no pudo haber sucedido tal como lo cuentan literalmente los dos grandes cantos, su fuerza sugestiva ha motivado esa inquietud sobre su realidad: parece como si hubiera perdido gran parte de su poder sugestivo de haber sido una pura invención. Un aspecto de la Ilíada y de la Odisea es la luz que arrojan para arqueólogos e historiadores sobre las condiciones materiales y sociales de la época, otro tema también inacabablemente discutido, pero cuya base real dejó en claro Schliemann al descubrir la civilización micénica, hasta entonces desconocida y cuya existencia ponían en duda muchos especialistas.
De todas formas no son esos aspectos, con todo su interés, los que dan su verdadero valor a las dos obras. Ni tampoco lo son sus magistrales recursos literarios y técnica expositiva, tan elaborados en la artificiosa Eneida, sino la penetrante agudeza, carente de todo sentimentalismo, con que retratan el destino humano, ligado a sus condicionantes históricos pero también por encima de ellos, como prueba el hecho de su fuerza sugestiva dos mil años después: sus héroes esforzándose inexorablemente bajo o contra fuerzas insondables (los designios de los dioses), y abocados finalmente a la misteriosa muerte. Son estos rasgos los que diferencian una gran obra literaria de una buena, entretenida o interesante o emotiva, como son la mayoría.
*******************************

La impune complicidad del PSOE con banda armada
A partir de unas declaraciones de Zapatero sobre sus contactos con la ETA, VOX ha sugerido la posibilidad de acciones penales contra él por lo que, como denuncié incansablemente en su momento, era colaboración con banda armada al más alto nivel. Que lo era, es una evidencia, aun sin conocer las actas de las oscuras negociaciones entre la banda armada y el gobierno, mantenidas en secreto hasta hoy, que por eso y en eso era cómplice. Negociaciones, en realidad chanchullos entre delincuentes, amparadas por Juan Carlos, según ha reconocido el propio Zapatero que reconoció al emérito una gran “intuición política”. Pueden recordarse también las calurosas frases de Campechano hacia el político que le estaba obligando a firmar su propia ilegitimidad. Realmente, Franco trajo la monarquía, y Campechano se ha ocupado en desacreditarla más que nadie. Pero volviendo a la colaboración de Zapatero con la ETA, me pregunto si por fin será posible llevar a aquel delincuente ante los jueces. Por desgracia tengo que preguntarme también: ¿ante qué jueces?
********************************
“Lisa es una niña de mi clase”
La esterilizante colonización por el inglés no depende de internet o cosas por el estilo. Depende de la falsa conciencia y desprecio por la propia cultura e historia, cultivadas sistemáticamente en la política y el periodismo, y de la baja calidad de la producción cultural española y más ampliamente hispana, con algunas excepciones. Por supuesto, machacar el español con el inglés no mejora esa baja calidad. Dentro de ese clima servil, internet ayuda mucho, claro. Pero es ese servilismo la causa mayor y de fondo.
Sobre este problema surgen dos preguntas: “¿Existe realmente esa colonización?” Existe con evidencia aplastante, aunque casi nadie quiere prestarle atención. Y “¿qué hay que hacer contra ella?” El primer paso es denunciarla, tomar conciencia de ella. Pero lo más habitual es lo contrario: la mayoría, hoy por hoy, la justifica, se desinteresa (de su propia lengua y cultura), o procura desanimar cualquier resistencia con cualquier argucia:
En LD, 23-9-2011:
No sé si recuerdan ustedes el inmortal diálogo de Los Simpson entre un detective y Ralph Wiggum
-¿Qué sabes sobre Lisa?
-Lisa Simpson es una niña de mi cole.
-Eso ya lo has dicho. ¿ Qué más sabes?
-Una vez me hurgué la nariz hasta que me sangró.
-¡No, sobre Lisa!
-Lisa Simpson es una niña de mi cole…
Pasémoslo a otro plano:
–El español está siendo desplazado aceleradamente en España como lengua de cultura
–El inglés es un idioma muy útil
–Ya lo he oído mil veces, habla del asunto.
–En Japón hay muchas escuelas de flamenco y en Usa se dan clases de español. Hay que hablar bien el español.
–¡No, sobre el asunto!
–El inglés es un idioma muy útil…
¡No hay manera! Vamos a ver si con el ejemplo de los colegios bilingües adelantamos algo.
a) En esos colegios no se estudia inglés como lengua extranjera, sino equiparándolo al español. Esto es inconstitucional, aparte de otras cosas. Esos colegios suelen exhibir mezcladas la bandera española y la británica (la de Gibraltar, casualmente).
b) La equiparación no es, en el fondo, tal, sino que el inglés se presenta inmediatamente como lengua superior “necesaria para todo”; por tanto, el español queda psicológicamente desplazado a lengua de segundo orden, doméstica, de la televisión (generalmente basura), para el fútbol, etc.
c) La superioridad del inglés está presente en toda la concepción del designio bilingüista. Y tiene base real en un aspecto: la producción cultural anglosajona es abrumadoramente mayor que la española, en cantidad y calidad.
d) Por ” puro pragmatismo”, los alumnos tenderán a preferir el inglés para cualquier actividad intelectual (y menos intelectual).
e) Desde hace ya bastantes años, la invasión del inglés es omnipresente. La ciencia se hace en inglés y cada vez más se aprende en inglés, lo mismo los negocios, la música, el pensamiento, casi cualquier cosa tiene al inglés –en España—como vehículo privilegiado. Por supuestas razones “prácticas” (es decir, por el olvido y desprecio “práctico” de la propia cultura), en la universidad se publica cada vez más en inglés… Y ello ocurre también en la cultura popular o en la infracultura, en todos los terrenos. Este es un hecho evidente, que requeriría estudios en profundidad.
f) La enseñanza bilingüe, cada vez más obligatoria, acelerará ese proceso de forma absoluta.
g) Ante ese hecho, casi todo el mundo esconde la cabeza bajo el ala, o simplemente no lo ve, o bien colabora activamente con él (la anglomanía está extendidísima). Prevalece el espíritu del lacayo y snob (sine nobilitate).
h) Dadas estas circunstancias, la reacción parece imposible: el destino del español y de la cultura española parece, inexorablemente, el de convertirse en un apéndice o satélite algo pintoresco de la cultura anglosajona. Porque tales actitudes se corresponden con una productividad intelectual sumamente baja (en calidad, sobre todo; en cantidad se producen toneladas de bazofia).
i) Aunque las perspectivas sean tan malas, el problema está ahí, y alguien tiene que señalarlo. Por eso ruego a los lectores del blog que dejen de imitar a Ralph Wiggum.


