VOX, aprender de Andalucía / De Balzac a Dostoyefski

*VOX puede ganar las elecciones, y debe ser consciente de que para ello tiene que obrar con audacia y  desbancar al PP, no colaborar con él como en Andalucía. En su oposición a la tiranía antiespañola del nuevo frente popular es único y debe quedar como único. La moción de censura es esencial, y se ganará políticamente y ante el pueblo español,   aunque no se alcancen los votos charlamentarios. Como se ganó la anterior.

**La tiránica y golpista  ley de memoria antidemocrática debe ser incumplida promoviendo con fuerza la información sobre nuestro pasado. Los mitos del franquismo, completado con Galería de charlatanes, son hoy el mejor modo de desafiar a los golpistas. Leer y regalar ambos en estas Navidades  es un modo de desafiar  la tiranía.

***************************

De Balzac a Dostoyefski

Se partía del  “Hombre”, fuera en su faceta  social como “la Humanidad”, armada del instrumentos de la Razón todopoderosas e impositiva; o en su faceta individual, el “Yo” libérrimo incluso frente a la sociedad. Enfocado de un modo u otro, el Hombre, al revés que Dios,  parecía una evidencia. Pero en definitiva, ¿qué era ese ser divinizado?

    Uno de los modos más antiguos de intentar penetrar en el destino humano es la literatura, cuya descendencia de los mitos religiosos no exige mucha argumentación. Y el siglo XIX fue el gran siglo de la novela. Numerosos países europeos produjeron algún autor excepcional, así Manzoni suele ser considerado el mayor literato italiano desde Dante; Eça de Queirós desde Camoens; o Galdós desde Cervantes. Francia, Inglaterra y Rusia fueron especialmente prolíficas en narradores de talento.

   Con cierta arbitrariedad podríamos considerar los más significativos a Balzac, Dickens, Dostoyefski y Tolstói. Los cuatro se preocuparon especialmente de describir caracteres  bajo cuyos avatares aflorasen las profundidades de la condición humana. Balzac  aspiraba a trazar una “historia natural de la sociedad” a través de su colección de obras La comedia humana, así llamada porcontraste con La divina comedia. Resultaba, desde luego, poco divina, y la palabra comedia remite en Balzac más bien a la farsa. Por sus novelas pulula una multitud de personajes de todo género y clase, de fuerte relieve bajo una observación aparentemente fría, como diseccionados en sus conductas, sin insistir en calificaciones morales, que aun así se desprenden, difuminadas, del propio relato. En su mundo  el dinero es  la medida de todas las cosas y corrompe el amor, las virtudes, las ilusiones o las pasiones, que fracasan o concluyen en la trivialidad gris de la existencia “burguesa”, donde triunfan a menudo los más deshonestos y vulgares. En El coronel Chabert,  por ejemplo, esa visión alcanza una profundidad entre cínica y trágica: “la vida humana es así”, y no deja mucha esperanza de cambio.  Podría describirse con una frase de Sartre: “El hombre es un pasión inútil”. Parece que Balzac se aproximó al catolicismo al final, pero su enfoque es el de un positivista  sin ilusiones, un “burgués” materialista, ilustrado y escéptico, y aun así fascinado por el paisaje humano.

   La aproximación de Dickens difiere enormemente. Se ha hecho notar a menudo su denuncia social de la miseria y el abuso que sufrían las capas más desprotegidas de la sociedad bajo el triunfalismo y el moralismo victorianos, pero su enfoque no es amargo ni cínico ni frio: es el de un reformista social que cree en la capacidad de mejora del ser humano y de la sociedad, en el triunfo final de la virtud sobre el vicio. La injusticia existe, pero es remediable, como en Oliver Twist. Las circunstancias que hacen desdichados a los personajes provienen sobre todo de la pobreza, pero la persistencia en la virtud termina por hacerles recibir su merecido premio, así como los malos obtienen el castigo. Continúa una larga y optimista línea en la literatura inglesa, en la que tiene un papel el humor, a menudo sarcástico pero sin demasiado veneno.  Hay en Dickens un optimismo de fondo, y su compasión por los desdichados brota de su espíritu religioso (anglicano). Comparte los valores e ideales de la sociedad en  que vive, y si retrata sus males  es con la convicción de que no son permanentes y que el progreso social e individual es posible. Balzac, también conservador en sus ideas, no parece creer mucho en el progreso moral del individuo.

  Dostoyefski y Tolstói son las máximas figuras del sobresaliente florecimiento cultural ruso, y para muchos los mayores novelistas de la historia. Los dos profundizan como pocos en la condición humana, difiriendo mucho entre sí. Dostoyefski percibe con fuerte ansiedad las consecuencias  de las corrientes darwinianas y nihilistas que niegan a Dios y, con él, la moral. Su obra Demonios tiene algo de profética sobre lo que había de ocurrir en Rusia en el siglo XX. Pero es Raskólnikof en Crimen y Castigo el presonaje que asume su función divina  declarándose dueño del destino de la vieja usurera, de su vida sórdida y parasitaria, una vida “inútil” (el utilitarismo era también una doctrina muy en boga). El asesinato, el hacerse dueño y destructor de una vida ajena, puesta en el mundo por una fuerza incomprensible, por tanto irracional, es la manifestación más profunda de la divinización del Hombre, al menos del Hombre superior que ha comprendido la realidad de la vida y sus leyes. El ejemplo fascinante de Napoleón, que no ha vacilado en sacrificar a multitud de personas a su gloria y es, no obstante, venerado por tantos, manifiesta esa realidad: el hombre superior, el genio divinizado, está justificado para romper las pequeñas reglas de la moral que torturan a los espíritus pequeños. Sin embargo Raskólnikof no logra escapar a la culpa, que le atenaza y le lleva a comprender que debe pagar por el crimen, y encontrará redención en el amor por Sonia.  El relato es psicológicamente profundo y convincente, pero ¿ qué decir de tantos llamados criminales que no parecen sentir la menor culpa por sus actos?

   En Tolstói debe distinguirse su última etapa, mística, anarcocristiana, aspirante a la disolución del yo, en la que renegó de sus novelas, y su época literariamente creativa. Una diferencia típica con Dostoyefski consiste en el carácter épico  de varias de sus obras, particularmente en la más famosa, Guerra y paz, carácter ausente en el anterior, cuyo estilo es más bien dramático. Guerra y paz ha sido comparada, algo forzadamente, con La Ilíada. Esta es un relato de héroes, mientras que la obra de Tolstói, que él no consideró novela, trata de responder más bien a su concepto de la historiografía: “Para estudiar las leyes de la historia debemos cambiar del todo el objeto del estudio; olvidar a los reyes, ministros y generales, y estudiar los elementos homogéneos e infinitamente pequeños que guían a la masa”.  Nada de héroes, pues. De hecho, Guerra y paz es solo parcialmente una novela, pues integra ensayos sobre el poder, la guerra o la historia. En ella, los personajes, aun ficticios la mayoría, van trazando al mismo tiempo una grandiosa panorámica de la vida rusa, algo que no preocupaba a Dostoyefski. En este sentido tiene algo de epopeya. No existen personajes de relieve especial que caractericen la trama (Pierre Bezújof es el mas citado), sino un gran número de ellos, tratados con auténtica genialidad en sus rasgos personales, en el entrelazamiento de sus pasiones, deseos y aspiraciones en tiempos de paz, arrastrados y confundidos luego por el torbellino bélico. Un panorama grandioso; pero en el epílogo vemos a varios de los supervivientes principales sumidos en una vida vulgar: la brillante Natasha ha perdido su chispa y su ingenio, se ha vuelto gris y tacaña, y Pierre se ha convertido en algo así como un marido pusilánime. Los celos afloran aquí y allá, y tampoco las vidas de Nicolái, la princesa María o Sonia sugieren algo más que una existencia anodina, harto alejada de la épica anterior: tanta excitación y convulsión para tan poca cosa, podría ser la conclusión. Tolstói da por supuesta la existencia de unas leyes del movimiento histórico, pero su obra expresa más bien lo contrario, a menos que esa sea la ley: muchos trabajos y pobre desenlace.

   Hay alguna similitud entre Balzac y  el Tolstói de Guerra y paz. En ambos la vida viene a constituir una agitación sin objetivo claro, no deja de acercarse a una pasión inutil, si bien en Tolstói la poesía y el amor tienen un papel más relevante.  También hay similitud entre Dickesns y Dostoyefski, los dos con un fondo religioso más intenso, pero que en el primero nos parece convencional y en el segundo adquiere un calado muy superior. La actitud de Dostoyefski se resume en su famosa frase “Si Dios no existe, todo está permitido”. Y ese “todo” es precisamente el crimen, el más salvaje de los crímenes…, que en realidad dejaría de serlo, pues no habría criterio para definirlo como tal, salvo por las leyes impuestas por unos pocos hombres a los demás.  Y por otra parte, la creencia en Dios no ha evitado la comisión de enormes atrocidades en la historia. El autor gira en gran medida sobre ese tema: el crimen existe, es algo real, no una simple convención supersticiosa de los débiles o los interesados , y por tanto debe ser expiado: la fe y el amor cristianos ofrecerían el camino de redención. Una fe empapada de angustia, por la deficiente capacidad humana para comprender los designios divinos en medio del dolor y el mal tan presentes en el mundo.

    En estos cuatro autores encontramos una cruda disparidad entre una sociedad que parecía avanzar rápidamente hacia la solución de todos los problemas técnicos y vitales, como sugería el coro de Antígona, final de la historia y sus desgracias a cargo del hombre divinizado entrevisto por Comte y muchos otros…,  y la escasa consistencia del hombre de carne y hueso, sujeto a mil inquietudes,  azares y miserias.  Pero, cabría decir, la literatura, como el arte en general, no pasa de ser ficción sin otra competencia real o utilitaria que la de divertir imaginativamente al público. Por tanto, sin la transcendencia significativa que algunos pretenden otorgarle. 

En Europa, una introducción a su historia

**************************

Tras la derrota del rupturismo en el referéndum de de diciembre de 1976, comenzaron a invertirse ciertos papeles. Carrillo aceptaba la herencia del franquismo, y Suárez pasaba a hacerse un poco antifranquista: 253 – Carrillo se somete y Suárez se hace antifranquista | Franco es la clave | La jauría – YouTube

 

Esta entrada se ha creado en presente y pasado. Guarda el enlace permanente.

56 Respuestas a VOX, aprender de Andalucía / De Balzac a Dostoyefski

  1. Hegemon dice:

    Aunque sólo fueran el 25% de galeras españolas en Lepanto, fueron estas cruciales y con una diferencia técnica esencial. Estaban mejor armadas y se habían artillado mucho mejor que las otomanas emplazando cañones en su cubierta (Agustin Ramon en el libro “Lepanto, la batalla que salvó a Europa”). Además, fue esencial y primordial la presencia de la infantería española embarcada en las naves, sin olvidar el papel curial de los mandos españoles en la batalla, sobre todo de la reserva. 

  2. Pablouned dice:

    Las cifras que da Moa en Hegemonía Española son: 

    España 164, Venecia 134, Papa 18. 

    Pero por supuesto, yo no estaba ahí para contar una por una. 
     

  3. Hegemon dice:

    Si se consideran a las de Doria como españolas, si:

    Don Juan, que había salido de Barcelona el 20 de julio con 47 galeras españolas, llegó a Génova para recoger al escuadrón de Doria seis días después. Este contingente combinado hispanogenovés llegó a Mesina el 23 de agosto, a donde los venecianos, bajo el mando de Sebastián Veniero, habían llegado ya el 23 de julio con unas 100 naves. Por desgracia, estas galeras estaban mal tripuladas y mantenidas, y Veniero, quien odiaba a los españoles como arribistas presuntuosos y arrogantes, apretó los dientes y aceptó, de mala gana, a 4.000 soldados españoles a bordo de sus galeras. Estos resultarían realmente necesarios para proteger sus naves o abordar las galeras del enemigo.

  4. Hegemon dice:

    En Hegemonía Moa dice que “….España, con Nápoles y sus aliados inmediatos aportó 164 barcos” pag.355 y siguientes. La exposición de Moa en Hegemonía es correcta. El peso lo llevó España con 10.000 soldados. 4.000 de ellos embarcados en las naves venecianas, cuyo comandante odiaba a los españoles:

    En otro enlace sobre la batalla, se dice:

    Composición de las flotas
    La flota combinada era un espectáculo impresionante con más de 200 galeras y 22 grandes veleros, tripulados por 43.000 remeros y casi 13.000 marineros. Lo más importante es que los cristianos llevaban numerosas tropas a bordo: un total de 28.000. De estas, 7.000 eran mercenarios alemanes y 6.000 italianos, aunque las tropas mejor equipadas, fuertemente blindadas, experimentadas y disciplinadas, eran los 10.000 españoles. Estas tropas serían las que inclinarían la balanza del lado cristiano durante la batalla que se avecinaba contra los turcos. La flota otomana en Lepanto tampoco era nada desdeñable. Constaba de casi 300 naves (dos tercios, galeras); sin embargo, andaba escasa de tropas (solo 25.000), y estas estaban mal equipadas y blindadas en comparación con los temibles españoles. Esta deficiencia, unida a la falta de artillería, resultaría fatal para los turcos.

  5. manuelp dice:

    El ala derecha al mando de Gian Andrea Doria tenia 50 galeras y 2 galeazas de las cuales eran venecianas 2 galeazas y 24 galeras y españolas, sicilianas y napolitanas 10.

  6. Hegemon dice:

    Del mismo enalce:

    La flota combinada era la flota de galeras más grande y avanzada que jamás había combatido en el Mediterráneo, y sus comandantes habían introducido una serie de innovaciones que habrían de obtener una devastadora victoria en Lepanto. Una era la de confiar en la artillería y, como consecuencia, las naves cristianas habían retirado la roda reforzada de la proa de sus cascos. Otra era la introducción de redes de abordaje para dificultar que los turcos pudieran abordarles. Además, la flota contaba con seis galeazas pesadas venecianas, cada una de las cuales llevaba 50 cañones pesados y unos 500 arcabuceros. Estas plataformas flotantes de artillería se enfrentarían a la primera arremetida de los turcos y mitigarían su ataque.

    https://historiaespana.es/edad-moderna/batalla-de-lepanto

  7. manuelp dice:

    El despliegue de la flota de la Liga Santa se ha extraído de la obra de Fernández Duro, C., 1895-1903: Armada Española desde la unión de los reinos de Castilla y de Aragón, Madrid, Sucesores de Rivadeneyra, t. II, capítulo IX, pp. 139-144. 

    https://www.casadellibro.com/libro-lepanto-la-mar-roja-de-sangre/9788412221381/12492031

  8. manuelp dice:

    Lo que dio la victoria a los cristianos fueron los tercios españoles embarcados combinado con el error del almirante turco Ali Pacha al lanzarse al abordaje suicida.

    Con tal forma de luchar, no cabe duda de que muchas galeras turcas vieron arrasada por el fuego enemigo su mitad proel en el primer momento y que sólo pudieron ofrecer una deshilvanada resistencia en la mitad de popa antes de sucumbir. La lucha sólo se enconaba cuando se trataba de una capitana turca o cuando la desproporción numérica entre los buques enfrentados era grande. Y desde luego, una galera ordinaria turca no tenía posibilidad alguna contra una “de fanal” cristiana, lo que explica los casos antedichos de que una sola galera apresara consecutivamente a varias. Es más, incluso entre las galeras ordinarias, las de la escuadra de España, las más pesadas, mejor tripuladas y armadas entre ellas, pudieron presumir después de la batalla de que ni un solo turco había llegado a poner el pie en ellas.
    Aquella forma de luchar; la del “abordaje artillero”, en la que a una o varias descargas a bocajarro de cañones, arcabuces y mosquetes, seguía el abordaje de la infantería, fue el recurso tradicional en las batallas navales por más de un siglo. La disciplina y organización del fuego y el ímpetu de los trozos de abordaje dieron regularmente la victoria a los españoles, que la llamaron consecuentemente “a la española”, mientras que sus precavidos enemigos en otros mares, ingleses y holandeses principalmente, preferían combatir de lejos con su artillería, lo que irónicamente era denominado “ a la galana54”.
    Los turcos, evidentemente, no podían combatir “a la galana” por su inferioridad artillera y preferían la maniobra de sus más rápidas y maniobreras, pero peor armadas y protegidas galeras. Dejarse arrastrar a un choque frontal con las temibles galeras “ponentinas” hispánicas era literalmente suicida, y ese fue realmente el gran error de Alí Pachá y, por lo mismo, el mayor acierto de don Juan de Austria.

    Lepanto. la batalla que salvó a Europa. Agustin R. Rodriguez


     
     

  9. Hegemon dice:

    Como siempre, se ha intentado minusvalorar la batalla que salvó, literalmente, a Europa, con que fue una victoria de la cual los otomanos se recuperaron rápidamente. Falso. Décadas después de la batalla, los barcos otomanos carecían de marinería y de sus soldados jenízaros, los cuales fueron incapaces de reponer después de Lepanto. Las capturas de barcos otomanos por los españoles, años después se evidenciaba esa escasez y decadencia aunque el número de naves se igualó y hasta se superó. Fue una batalla de la cual no se recuperaron. 

  10. Hegemon dice:

    John Lynch, en su primer tomo de “Los Austrias” destaca el papel de los tercios españoles en la batalla. Si no recuerdo mal califica como “la extraordinaria infantería española” o algo así. (hablo de memoria) verdadera artífice de la victoria que aguantó el embiste principal de los turcos por el centro que al final se paró y cedió al empuje español. A esto se une las acciones de Bazán con la reserva para cubrir las alas, creo que la derecha de Doria que cedía o se extendió mucho y puso en peligro la victoria. Y luego la persecución de la otra ala turca, la cual era comandada por un español, renegado, que pudo escapar. 

  11. Hegemon dice:

    Sobre las consecuencias de la victoria ver: “Hegemonía……” página 360 y siguientes. 

  12. Hegemon dice:

    Feijóo: “No nos opondremos a la moción de censura y veremos el voto si no se presenta Abascal”

    Réplica:

    Abascal: “No nos opondremos a un gobierno del PP, veremos el voto favorable de VOX si el candidato para Presidente no es Feijóo”

  13. Pablouned dice:

    Réplica: “El PP es responsable al 50% del golpe criminal de Sánchez, comprendemos que no quieran apoyarnos.” 
     

  14. Pablouned dice:

    Es que sobre la base de que el PP es en cierto modo, coautor del golpe de Sánchez, VOX no tiene nada que hablar con golpistas. La moción es porque el PSOE ocupa instituciones que deberían ser independientes, imparciales y políticamente neutrales y eso se debe al pacto con el PP por el reparto de sillas desde hace al menos 30 años. 
     

  15. comino dice:

    https://youtu.be/Lx35_DRIZ8g   Qué hermoso villancico de lengua inglesa. El calor de la candela prevalecerá sobre la losa de la tumba fría. Como en Los Cuentos de Canterbury.

  16. Ebru Yaşar es de ascendencia kurda. Es graduada del Conservatorio Estatal de Música Turca de la Universidad Técnica de Estambul. Yaşar tenía 17 años cuando lanzó su álbum debut Bu Sahilde (En esta playa) en 1995. Ese año, ganó el premio a la Cantante Femenina del Año de la Asociación de Periodistas de Revistas Turcas. En 1999, con la ayuda de İbrahim Tatlıses, lanzó el álbum Seni Anan Benim Için Doğurmuş. La canción principal de este álbum fue increíblemente popular (vendió más de 1 millón de discos). Después de otros 4 años, en 2003 lanzó el álbum Aşkımız Buraya Kadar. que incorporó canciones exitosas como “Aşkımız Buraya Kadar”, “Yeminim Var” y “O Değil”. En el verano de 2006, Ebru Yaşar lanzó el tan esperado álbum Yeşillenirim. El álbum fue inmensamente popular, el más vendido de todos sus álbumes. La canción “Yeşillenirim” (Me pongo verde) se reprodujo durante semanas en las estaciones de radio y televisión turcas…
    Mi aprecio por la música turca, es porque me fascina Turquía, y además mi esposa lleva sangre turca. Supongo que ahora me tacharan de proturco, o no sé que otra cosa más…

    Ebru Yaşar | Ben Ne Yangınlar Gördüm
    https://www.youtube.com/watch?v=INBFgDVUUj0&ab_channel=netdm%C3%BCzik

  17. comino dice:

    https://youtu.be/Wo0CCLRkzm4  Un villancico cordobés que me hace llorar, “y cante la abuela con el almirez”.

  18. Lasperio dice:

    Esto me lo perdí.

    Un gran anuncio para hoy.

    Por ejemplo, Financial Times el domingo informó de que los científicos de un laboratorio de California han conseguido, por primera vez, que la fusión nuclear genere más energía de la que se consume en el proceso. Es decir, es la primera vez que con un reactor de fusión experimental se consigue una ganancia de energía neta. Esto sería un paso muy importante hacia la energía sin carbono, algo que tanto preocupa a los líderes mundiales en estos momentos. Será mañana cuando tengamos ya la confirmación de si es esto lo que quiere anunciar el departamento de Energía de Estados Unidos.

  19. Lasperio dice:

    Bueno, si la ganancia es poquita, como si no se hubiera descubierto nada.

  20. Lasperio dice:

    Si la ganancia es mucha, igual se hubieran esperado a dar la noticia hasta más o menos febrero, como conmemorando la aparición del covid con una cosa buena, por fin. 

  21. Por último el tema Yeşillenirim, de Ebru, que causó sensación en Turquía…
    https://www.youtube.com/watch?v=yHaeL3DAzAM&ab_channel=netdm%C3%BCzik
     

  22. No me creo nada, Lasperio…

  23. Lasperio dice:

    De acuerdo con los resultados preliminares, en el experimento se habrían producido alrededor de 2,5 megajulios de energía, lo que supondría el 120% de los 2,1 megajulios de energía empleados por los láseres.

  24. Lasperio dice:

    Que oficialmente vayan a anunciar esas cosas en martes 13…

  25. Eso es una falacia Lasperio, porque en el país donde vive Satanás, es “Viernes 13″…

  26. Observador dice:

    La Casa Real vuelve a emitir una felicitación de Navidad laica y bilingüe español-inglés, como si España fuera miembro de la Commonwealth:

    https://www.abc.es/espana/casa-real/reyes-felicitan-navidad-imagen-zarzuela-princesa-leonor-20221212104250-nt.html

  27. Bueno, las respectivas casas familiares tienen vínculos entre ellos. Juan Carlos I siempre llamaba “prima” a la reina Isabel…

  28. За тебя, Родина Мать. Дети поют|Para ti, Patria, los niños cantan…
    https://www.youtube.com/watch?v=owfUoTNdr-c&ab_channel=%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D1%8E%D1%82
     

  29. comino dice:

    https://youtu.be/V1HlSymdnB8   Rodrigo Martínez. Lo jovial y la melancolía de la mano. La gran música española. Cancionero de palacio

  30. Alvo dice:

    CONTRA LA LEY DE MEMORIA ANTIDEMOCRÁTICA
    LOS MITOS DE LA GUERRA CIVIL + GALERÍA DE CHARLATANES

    *Para descargar y compartir,

    https://drive.google.com/file/d/1QwHoNhXUq-tGj1G56pzYnh4_Olm2MAfo/view?usp=share_link

  31. No sé porque me vino a la cabeza esta canción… Yo, dueña de la noche, Pimpinela.
    https://www.youtube.com/watch?v=4o13gq-_7nY&ab_channel=PimpinelaVEVO

  32. Observador dice:

    VOX va a votar contra los presupuestos de Ayuso en la Comunidad de Madrid. ¿Está empezando a distanciarse del PP?

  33. LeonAnto dice:

    Del hilo anterior, manuelp 11.29: 
    “… la fuerza reunida, que era de proporciones colosales.
     
    En cuanto a los buques, Felipe II aportaba un total de 90 galeras, 24 veleros de transporte, aunque fuertemente artillados y con numerosa infantería embarcada y 50 fragatas y bergantines, es decir, un total de 164 buques.
     
    Los venecianos 106 galeras, 6 galeazas y 20 menores, con un total de 132, y el Papa, 12 galeras y 6 menores, con un total de 18, con lo que las escuadras reunidas alcanzaban la pasmosa cifra de 314 buques de todas las categorías, de los que 196 eran galeras.
     
    De entre las aportadas por Felipe II las había de varias procedencias, aunque todas estuvieran costeadas por Su Católica Majestad:
     
    •14 eran de la escuadra de España.
    •10 de la del reino de Sicilia.
    •30 de la del reino de Nápoles.
    •11 de la escuadra de Doria.
    •13 de diversos armadores particulares: Grimaldi (2), Lomelín (4), Negrone (4), Mari (2) y Sauli (1).
    •3 de la Orden de Malta.
    •3 de Génova.
    •3 de Saboya.
     
    Pese a la aparente heterogeneidad de la fuerza, conviene recordar que la inmensa mayoría de las galeras había sido construida recientemente, tanto en Barcelona como en las posesiones españolas en Italia, y tanto por sus características técnicas como por sus pertrechos y grado de eficiencia, estaban consideradas como las mejores del Mediterráneo, estimándose generalmente que una galera “ponentina” o hispana era mucho mejor por lo regular que una “levantina”, entre las que se incluían tanto las turcas como las venecianas.
     
    En cuanto a las de Venecia, cabe consignar su reducción debido al enemigo, y sobre todo a las pérdidas por temporales desde la campaña del año anterior, de unas 136 unidades a sólo 106, con muchas deficiencias además en cuanto a dotaciones embarcadas, apresto general, provisiones, etc. Lo mismo cabe decir de las galeazas, que habían bajado de 11 a 6, recordemos que éstas se habían quedado en la ciudad de los canales ante la imposibilidad de pertrecharlas y tripularlas correctamente.
     
    En realidad, la escuadra veneciana, pese a su número y homogeneidad, estaba por encima de las posibilidades reales de movilización naval de la Serenísima república: de haber estado pertrechadas, aprovisionadas y tripuladas como las hispánicas, su número efectivo apenas hubiera llegado a la mitad, pero ya sabemos cómo fue la monarquía hispánica la que se encargó de suplir estos defectos y hacerlas plenamente operativas.
     
    Fuerza básica en toda escuadra de galeras era la infantería embarcada, y aquí, como veremos, la contribución de la monarquía de Felipe II fue ya completamente decisiva.”.

    Del libro Lepanto, autor Agustín-Ramón Rodríguez, citado por Hegemon.

    P.D.: Por diversas circunstancias no he podido dedicarme al estudio del asunto del “Oro de Moscú”, aunque no desisto de ello, a ver si podré pronto.

  34. İyi adamlar yalnız ölürler.İyi kadınlar, kötü adamların balkonlarından gökyüzüne bakarlar | Los hombres buenos mueren solos. Las mujeres buenas miran al cielo desde los balcones de los hombres malos. (Fiódor Mijáilovich Dostoyevski)…
    https://www.youtube.com/watch?v=bvzpML2ZZZU&list=RDbvzpML2ZZZU&start_radio=1&ab_channel=netdm%C3%BCzik
     

  35. Después de su embarazo Melanie ha quedado más hermosa que antes. Este es un grupo de canción tirolesa formado por la familia Oesch, pero la estrella es ella…
    https://www.youtube.com/watch?v=GfYAaFDyz7I&ab_channel=OeschsdieDrittenVEVO
     

  36. comino dice:

    “… tu che gridi in un dialetto che non è piu il mio”. Esta canción es festivalera y comercial, pero cómo me gustaba…    https://youtu.be/nrpEMcQ2MbU

  37. Esta canción trata sobre un cosaco que una vez conoció a una chica de ojos oscuros y le pidió que herrara su caballo. La niña estuvo de acuerdo y pidió un muy poco dinero. El hombre le preguntó su nombre ya que le gustaba mucho. La niña se negó a decir su nombre y respondió que el cosaco lo escucharía debajo de las herraduras de su caballo cuando lo montase. El cosaco comenzó a montar su caballo y a adivinar su nombre: ¿Masha? ¿Zina? ¿Dasha? ¿Nina? No, no eran esos los nombres…
    ¡¡¡KATYA, KATYA, KATERINA!!! Las herraduras tocaron su nombre… Desde entonces donde quiera que iba el cosaco siempre susurraba “KATYA, KATYA, KATERINA”… Pensaba que eso era una obsesión pues ya tenía otra novia. Pero lo extraño fue que nunca pudo quitarse el nombre de aquella chica de su corazón…

    La canción está interpretada por una leyenda de la música tradicional rusa, Leonid Kharitonov

    https://www.youtube.com/watch?v=3scgW-aghr4&list=RD3scgW-aghr4&index=1&ab_channel=LeonidKharitonov%28%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%29

  38. manuelp dice:

    LeonAnto

    Las galeras genovesas de Andrea Doria eran alquiladas pero eran genovesas y no españolas.


    Las escuadras de España, Nápoles y Sicilia pertenecían al reino y al rey, por lo que no había que preocuparse por su entrega y fidelidad en combate, además de que eran buques en los que no se especulaba por los efectos económicos de su pérdida. En el caso de las genovesas, tanto de Doria como de particulares, Felipe II debía pagar su alquiler, además de compensar a sus propietarios si se hundían o eran capturadas, cláusula que con toda seguridad renovó el genovés en Nápoles después de su fallido intento de venta para asegurarse el retorno del dinero si perdía sus barcos en el combate, para al final escribir humildemente a Felipe II el 10 de septiembre pidiéndole la ruptura del trato.

    Lepanto. La mar roja de sangre, 2021

  39. manuelp dice:

    Por cierto que el capitulo 5 de ese libro esta escrito por Agustin Ramon Rodriguez Gonzalez

    5
    LA LUCHA EN EL CENTRO: DON JUAN CONTRA ALÍ PACHÁ
     
    Agustín Ramón Rodríguez González

  40. “El acantilado” trata sobre el destino del rebelde ruso del siglo XVII, Stepan Razin. La letra fue escrita en 1864 por el novelista A. Navrotsky, quien también era miembro de Narodnaya Volya (en ruso: Народная Воля), una organización revolucionaria secreta quizás mejor conocida por asesinar al zar Alejandro II el 13 de marzo de 1881. La canción fue un himno para revolucionarios de finales del siglo XIX y principios del XX en Rusia…

  41. comino dice:

    Feijóo ha hecho algo muy importante para el futuro de España. Se ha cortado el pelo.

  42. manuelp dice:

    El 6 de junio de 1671 ha quedado en la historia rusa como una fecha memorable. En la plaza Roja se preparaba una ejecución capital, la del cosaco Stenka Razin, jefe de la sublevación del Volga, capturado por el ejército ruso. Stenka Razin fue sometido a espantosas torturas en los subterráneos del Kremlin antes de ser condenado al descuartizamiento hasta la muerte subsiguiente. A pesar de ello, se comportaba ante sus verdugos como un auténtico héroe.
    Al amanecer del día 6 de junio, una enorme multitud se congregó en la plaza Roja y gritó:
    —¡Indultad a Stenka!… ¡Indultad a Stenka!…
    Los stréltzi no podían contener a la multitud desenfrenada. El boyardo voivoda, príncipe Iuri Dolgoruki, el vencedor de Stenka Razin en Simbirsk, ordenó a los stréltzi que cargaran contra la multitud «con hachas y picas». La multitud fue dispersada. Fue entonces cuando se oyeron por primera vez algunas notas de una canción célebre en la actualidad, «La canción del Volga», epopeya heroica de Stenka Razin.

    Los misterios del Kremlin. Victor Alexandrov

  43. La verdad es que los dos nombres son correctos, aunque si decimos Stepán hay que hacerlo con acento…

  44. Es curioso pero solemos acentuar las palabras casi siempre de forma opuesta en ruso y español. Caso curioso es el equipo de fútbol más laureado de la etapa actual de la Federación Rusa, el Sparták, que nosotros acentuamos al revés. Y es que Sparták es en realidad Espartaco, el nombre del equipo de fútbol se puso en honor al célebre esclavo tracio…

  45. manuelp dice:

    Esta canción relata la expedición de Razin contra Persia, en la que, después de haber tomado al asalto el puerto persa de Enzeli, se enamoró de una de sus prisioneras, una princesa persa de deslumbrante belleza, la sobrina del Sha, y decidió casarse con ella. Pero sus compañeros de armas no querían este matrimonio y entonces, delante de sus cosacos, el hetmán Stenka Razin, de pie en su tscheln (canoa) cogió a la princesa entre sus brazos, la besó, y la arrojó al Volga…

    Alexandrov. Obra citada

  46. manuelp dice:

    El español deriva del latin que no tenia palabras agudas, mientras el eslavo antiguo era todo lo contrario. En la lengua como en todo no tenemos nada que ver con los rusos.

  47. Observador dice:

    Ley de Universidades: El Gobierno fulmina todas las referencias a «nuestro país» y «territorio nacional»

    https://www.abc.es/sociedad/ley-universidades-alumnos-podran-huelga-garantizar-derecho-20221213130226-nt.html

  48. Observador dice:

    Los compromisos de Feijóo en esRadio: qué leyes socialistas derogará y cuál no ve prioritario cambiar:

    https://www.libertaddigital.com/espana/politica/2022-12-13/los-compromisos-de-feijoo-que-leyes-socialistas-derogara-y-cual-no-ve-prioritario-cambiar-6966842/

  49. Manolo dice:

    Que malo que es el anuncio de El Corte Inglés sobre La Navidad. Curiosamente la mayoría de comentarios son muy positivos. 

    https://youtu.be/_Pbpgj_4A6I

  50. Hegemon dice:

    Una de las medidas que dejó ver ayer Fujoliño es que antes que Abascal prefiere a Sánchez. 

  51. Hegemon dice:

    Estoy escuchando a Ayuso en EsRadio y se nota las taras del PP que arrastra. Argumentaciones inconsistentes, acomplejadas y algunas hasta infantiles para no apoyar la moción. 

  52. Pablouned dice:

    La moción va contra el golpe. Y el PP es parte del golpe. El golpe consiste en la sublimación de la usurpación criminal de las Instituciones que el PP ha practicado. ¿Qué va a decir Ayuso como PP? ¿Iba a decir acaso que apoyaban la moción de censura contra la usurpación criminal de las Instituciones que ellos mismos han practicado? 
     

  53. Pío Moa dice:

    Nuevo hilo